2024年2月13日發(fā)(作者:職業(yè)道德培訓)

《長恨歌》:在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝
《長恨歌》:在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝
《長恨歌》
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。
楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識。
天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞。
緩歌謾舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復止,西出都門百余里。
六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。
花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風蕭索,云棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋地轉(zhuǎn)回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。
春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內(nèi)多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發(fā)新,椒房阿監(jiān)青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。
悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉(zhuǎn)思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹渺間。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,轉(zhuǎn)教小玉報雙成。
聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。
云鬢半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風吹仙袂飄飄舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鈿堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
【注釋】
1、百媚生:即媚百生
【翻譯】
唐明皇偏好美色,當上皇帝后多年來一直在尋找美女,卻都是一無所獲。
楊家有個女兒剛剛長大,十分嬌艷,養(yǎng)在深閨中,外人不知她美麗絕倫。
天生麗質(zhì)、傾國傾城讓她很難埋沒世間,果然沒多久便成為了唐明皇身邊的一個妃嬪。
她回眸一笑時,千姿百態(tài)、嬌媚橫生;六官妃嬪,一個個都黯然失色。
春寒料峭時,皇上賜她到華清池沐浴,溫潤的泉水洗滌著凝脂一般的肌膚。
侍女攙扶她,如出水芙蓉軟弱娉婷,由此開始得到皇帝恩寵。
鬢發(fā)如云顏臉似花,頭戴著金步搖。溫暖的芙蓉帳里,與皇上共度春宵。
情深只恨春宵短,一覺睡到太陽高高升起。君王深戀兒女情溫柔鄉(xiāng),從此再也不早朝。
承受君歡侍君飲,忙得沒有閑暇。春日陪皇上一起出游,晚上夜夜侍寢。
后宮中妃嬪不下三千人,卻只有她獨享皇帝的恩寵。
金屋中梳妝打扮,夜夜撒嬌不離君王;玉樓上酒酣宴罷,醉意更添幾許風韻。
兄弟姐妹都因她列土封侯,楊家門楣光耀令人羨慕。
于是使得天下的父母都改變了心意,變成重女輕男。
驪山上華清宮內(nèi)玉宇瓊樓高聳入云,清風過處仙樂飄向四面八方。
輕歌曼舞多合拍,管弦旋律盡傳神,君王終日觀看,卻百看不厭。
漁陽叛亂的戰(zhàn)鼓震耳欲聾,宮中停奏霓裳羽衣曲。
九重宮殿霎時塵土飛揚,君王帶著大批臣工美眷向西南逃亡。
車隊走走停停,西出長安才百余里。
六軍停滯不前,要求賜死楊玉環(huán)。君王無可奈何,只得在馬嵬坡下縊殺楊玉環(huán)。
貴妃頭上的飾品,拋撒滿地無人收拾。翠翹金雀玉搔頭,珍貴頭飾一根根。
君王欲救不能,掩面而泣,回頭看貴妃慘死的場景,血淚止不住地流。
秋風蕭索掃落葉,黃土塵埃已消遁,回環(huán)曲折穿棧道,車隊踏上了劍閣古道。
峨眉山下行人稀少,旌旗無色,日月無光。
蜀地山清水秀,引得君王相思情。行宮里望月滿目凄然,雨夜聽曲聲聲帶悲。
叛亂平息后,君王重返長安,路過馬嵬坡,睹物思人,徘徊不前。
萋萋馬嵬坡下,荒涼黃冢中,佳人容顏再不見,唯有墳塋躺山間。
君臣相顧,淚濕衣衫,東望京都心傷悲,信馬由韁歸朝堂。
回來一看,池苑依舊,太液池邊芙蓉仍在,未央宮中垂柳未改。
芙蓉開得像玉環(huán)的臉,柳葉兒好似她的眉,此情此景如何不心生悲戚?
春風吹開桃李花,物是人非不勝悲;秋雨滴落梧桐葉,場面寂寞更慘凄。
興慶官和甘露殿,處處蕭條,秋草叢生。宮內(nèi)落葉滿臺階,長久不見有人掃。
戲子頭已雪白,宮女紅顏盡褪。晚上宮殿中流螢飛舞,孤燈油盡君王仍難以入睡。
細數(shù)遲遲鐘鼓聲,愈數(shù)愈覺夜漫長。遙望耿耿星河天,直到東方吐曙光。
鴛鴦瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里誰與君王同眠?
陰陽相隔已一年,為何你從未在我夢里來過?
臨邛道士正客居長安,據(jù)說他能以法術招來貴妃魂魄。
君王思念貴妃的情意令他感動。他接受皇命,不敢怠慢,殷勤地尋找,八面御風。
駕馭云氣入空中,橫來直去如閃電,升天入地遍尋天堂地府,都毫無結(jié)果。
忽然聽說海上有一座被白云圍繞的仙山。
玲瓏剔透樓臺閣,五彩祥云承托起。天仙神女數(shù)之不盡,個個風姿綽約。
當中有一人字太真,肌膚如雪貌似花,好像就是君王要找的楊貴妃。
道士來到金闕西邊,叩響玉石雕做的院門輕聲呼喚,讓小玉叫侍女雙成去通報。
太真聽說君王的使者到了,從帳中驚醒。穿上衣服推開枕頭出了睡帳。逐次地打開屏風放下珠簾。
半梳著云鬢剛剛睡醒,來不及梳妝就走下壇來,還歪帶著花冠。
輕柔的仙風吹拂著衣袖微微飄動,就像霓裳羽衣的舞姿,裊裊婷婷。寂
寞憂愁顏,面上淚水長流,猶如春天帶雨的梨花。
含情凝視天子使,托他深深謝君王。馬嵬坡上長別后,音訊顏容兩渺茫。
昭陽殿里的姻緣早已隔斷,蓬萊宮中的孤寂,時間還很漫長。
回頭俯視人間,長安已隱,只剩塵霧。
只有用當年的信物表達我的深情,鈿盒金釵你帶去給君王做紀念。
金釵留下一股,鈿盒留下一半,金釵劈開黃金,鈿盒分了寶鈿。
但愿我們相愛的心,就像黃金寶鈿一樣忠貞堅硬,天上人間總有機會再見。
臨別殷勤托方士,寄語君王表情思,語中誓言只有君王與我知。
當年七月七日長生殿中,夜半無人,我們共起山盟海誓。
在天愿為比翼雙飛鳥,在地愿為并生連理枝。
即使是天長地久,也總會有盡頭,但這生死遺恨,卻永遠沒有盡期。
唐明皇與楊貴妃的愛情故事
據(jù)史書記載,玄宗生性風流,在位時雖然嬪妃眾多,但大多數(shù)只是博取他一時之歡的玩物,能夠博得他的真情并長久地在他心中占有位置的女人很少。他只對極少數(shù)情投意合的女人保持著一種比較專一和持久的感情。僅以這點就可看出他雖縱欲而不濫情。但作為一代帝王能做到這一點,感情還是比較專一的。
縱觀玄宗的一生,除了與之患難多年的王皇后外,使他長久忠情的女性僅有武惠妃和楊貴妃。自王皇后愛衰之后,武惠妃一人專寵近二十年。然而史書并未記載武惠妃有多么美麗,她死時已40多歲,用現(xiàn)在時髦的一句話來說“女人四十豆腐渣”。但玄宗仍傷感不已,長久的郁郁寡歡,后宮三千佳麗竟無一人能讓他擺脫心中的寂寞惆悵。在武惠妃死后的第三年,他認識了楊玉環(huán)。也許是楊玉環(huán)與武惠妃有某些相似之處,讓他一見鐘情。在此后的十幾年,與楊貴妃形影相隨,直至楊貴妃死后,還始終占據(jù)著玄宗生活的全部。可見,玄宗并非只求美色,而是一個非常重情的人。
開元二十八年,楊玉環(huán)被詔進宮,天寶四年正式冊封為貴妃,從此開始了與玄宗食則同席、寢則同榻的專寵生活。“三千寵愛在一身”就是高度概括。有人說玄
宗之所以愛楊貴妃,那是因貴妃的貌美――回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色,說玄宗看重的是色、是欲,對他們剛開始認識的那一段生活可以這樣認為。事實上,在楊貴妃與玄宗一同生活的十五年間(開元二十八年至天寶十四年),玄宗雖偶有拈花惹草,但對楊貴妃一直是比較專一的,可以說將其全部的感情、愛心都寄托在楊貴妃身上。如果僅從其美貌并不能說明問題,楊貴妃雖姿色出眾,但后宮中的絕色佳人并非沒有,何況玄宗已年過花甲,情欲的追求已非昔日可比,他之所以對楊貴妃如此醉心,應該說,主要的原因是兩人在感情上、志趣上的情投意合。
《新唐書》記載楊貴妃“善歌舞,通曉音律,且智算警穎”。這正是頗有音樂造詣的玄宗所求的知音,據(jù)說玄宗非常喜歡《霓裳羽衣曲》,貴妃對此曲似乎心有靈犀,表演的非常出色。每當貴妃舞起《霓裳羽衣曲》,玄宗就興致勃勃地擊鼓伴奏,兩人配合的非常默契。兩人還親自教梨園弟子演奏此曲。可以說是音樂這根紅線將兩個有著共同興趣和愛好的人牢牢的拴在一起,才使兩人有了堅實的愛情基礎。
據(jù)史書記載,楊貴妃曾兩次被遣回娘家。第一次是天寶5年,即楊貴妃被冊封的第二年,貴妃因嫉妒觸怒了玄宗,被遣回娘家。貴妃被趕出宮后,玄宗忽然感到人去樓空,有一種不可名狀的孤獨感和空虛感。玄宗茶飯不思,還動不動就對左右侍從亂發(fā)脾氣。隨即就令人將御膳送去,當夜將貴妃接回宮中,從此對貴妃更加恩愛。
第二次是天寶9年,貴妃因違背玄宗旨意,被遣送娘家。后來貴妃認為自己驕悍不遜,有些過分,便剪下一綹頭發(fā),讓人帶給玄宗并說:“有罪當死,身上的一切都是皇上恩賜,只有頭發(fā)可以獻上報答皇恩。”玄宗大為感動。通過這兩次,兩人之間那種難分難舍的感情又更深一層。
按照皇家慣例,后妃觸怒圣上,只能在宮中處治,重則斬殺,輕則囚禁或被打入冷宮,從不見有送回娘家的。玄宗卻開了這個特例,如同尋常夫妻吵架一樣,留下了回旋和好的余地。由此可見,玄宗并非視貴妃為玩物,他們能象普通夫婦一樣互相遷就。兩人之間的感情超越了帝王與妃子的關系,可以說,玄宗是將貴妃當作伴侶、妻子看待的。
玄宗與貴妃雖是帝王與妃子的關系,但從日常生活的點滴中,可以發(fā)現(xiàn),他們象一對和睦相愛的夫婦,更象熱戀中的`少男少女。
《楊太真外傳》栽:有一年宮中的橘樹結(jié)了許多柑橘,玄宗發(fā)現(xiàn)其中有一個“合歡實”(即兩個柑橘長在一起)。他欣喜萬分,與貴妃一起玩賞,并說此橘似通人意,知你我心心相印,固如一體。然后同坐一席共嘗“合歡實”。他們完全沉浸在兩人相愛的喜悅中,他們欣賞和分享“合歡實”的情景如一幅畫映在你我的腦中,難道還要問,他們是什么關系嗎?
《開元天寶遺事》也記載著玄宗與貴妃溫柔纏綿、相親相愛的故事。一次
玄宗酒醉,兩天后方醒,醒后他擁著貴妃同賞牡丹,并摘折一枝與貴妃交臂相聞,玄宗說:“不惟萱草忘憂,此花香艷,尤能醒酒。”
《悵恨歌傳》載:天寶十載秋,七夕之夜,玄宗與貴妃憑肩而立,因仰天感牛郎織女重逢的悲歡場面,密誓要世世結(jié)為夫妻,言畢,抱手嗚咽。這就是白居易《悵恨歌》所寫的“七月七日長生殿,夜半無人私語時,在天愿作比翼鳥,在地愿為蓮理枝”。在七夕之夜,對天起誓,足見愛的至深,情的至誠。說明他們生死與共超乎尋常的愛情的確是存在的。
安史之亂,造成了歷史的遺憾,卻也造就了一段愛情佳話。對貴妃的死,玄宗耿耿難忘,憂慮難眠。甚至問仙訪道,以求與貴妃相見。可以說,玄宗在風蝕殘年的最后時光,都是在對貴妃的深深思念、痛苦和哀悼中度過的。
對于國難,就貴妃本人而言是無罪的,但對降臨到自己頭上的災難,心情如何呢?我想清代劇本《長生殿》里寫的好:“算來無計解軍嘩,殘生甘愿罷。” 一個“罷”字,不僅道出她是為情獻身,更是為國撲難。
對于貴妃的死,玄宗是負有很大的責任的,但事到臨頭,也是被迫的。他只能無奈地說“貴妃是無罪”,在危難關頭,不舍貴妃,即舍江山,熟輕熟重,玄宗自然知曉。但我們不能因此而否定玄宗對貴妃的愛。用今天觀念來看,在國家危難的關鍵時刻,當功與私發(fā)生沖突時,玄宗這種舍小家保大家的無私精神,更顯出其偉大。
回到長安,玄宗想祭供貴妃,要改葬,后因政局而罷,于是讓人畫了貴妃的像掛在殿中,朝夕與之相伴。對于宮中的一草、一木、一房、一院都令其觸景傷情,睹物思人。“芙蓉如畫柳如眉,對此如何不垂淚”。“夕殿螢飛思悄然,殘燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾入夢來。”玄宗也就是在這樣孤獨傷感的思念中,日漸衰老,幾年就追隨貴妃而去。后來,據(jù)說楊貴妃死在日本化成蝴蝶。
本文發(fā)布于:2024-02-13 17:55:38,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1707818138265878.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:《長恨歌》在天愿作比翼鳥在地愿為連理枝.doc
本文 PDF 下載地址:《長恨歌》在天愿作比翼鳥在地愿為連理枝.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |