2024年2月25日發(fā)(作者:青島市博物館)

朱子治家格言全文及正確翻譯
《朱子治家格言》是明代理學(xué)家朱柏廬所著的家訓(xùn),被廣泛地應(yīng)用于家庭、學(xué)校和社會教育。本文將提供《朱子治家格言》的全文及正確翻譯,以供讀者參考。下面是本店鋪為大家精心編寫的3篇《朱子治家格言全文及正確翻譯》,供大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
《朱子治家格言全文及正確翻譯》篇1
《朱子治家格言》全文:
黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔。
既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點。
一粥一飯,當(dāng)思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。
宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。
自奉必須約,宴客切勿留連。
器具質(zhì)素,飲食簡約,室無冗物,身無冗事。
讀書寫字,須要仔細(xì),每遍讀過,要仔細(xì)思量。
步履要穩(wěn)重,言語要謹(jǐn)慎,舉動要安詳,容貌要端莊。
見善而遷,有過則改,不唱高調(diào),不自以為是。
勿營華屋,勿謀良田,勿貪富貴,勿圖安逸。
胸懷坦蕩,言語誠實,待人寬厚,處世和平。
如此,則庶幾不辱其先,亦不殆其后矣。
《朱子治家格言》正確翻譯:
黎明時就要起床,打掃庭院,保持內(nèi)外整潔。
天黑了就要休息,關(guān)上門窗,必須親自檢查。
每頓飯都要珍惜,想到它們的來之不易;每件衣物都要珍惜,想到它們的制作不易。
應(yīng)該在下雨前做好準(zhǔn)備,而不是等到口渴了再去挖井。
自己的生活必須節(jié)儉,宴請客人也不要過于奢華。
器具要簡單樸實,飲食要簡單節(jié)約,房間里不要有太多東西,做的事情也要簡單實用。
讀書寫字時必須要仔細(xì),每讀一遍就要仔細(xì)思考。
走路要穩(wěn)重,說話要謹(jǐn)慎,行為要安詳,容貌要端莊。
看到好的事物就學(xué)習(xí),有了過錯就要改正,不要唱高調(diào),不要自以為是。
不要追求豪華的住宅,不要謀求肥沃的土地,不要貪圖富貴,不要圖謀安逸。
要心胸坦蕩,要說話誠實,對待別人要寬厚,處理事情要和平。
《朱子治家格言全文及正確翻譯》篇2
《朱子治家格言》全文及正確翻譯如下:
黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔。
既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點。
一粥一飯,當(dāng)思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。
宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。
自奉必須約,宴客切勿留連。
器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍羞。
勿營華屋,勿謀良田。
三姑六婆,實淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。
奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。
祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠;子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。
居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。
勿貪意外之財,勿飲過量之酒。
與肩挑貿(mào)易,毋占便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤。
刻薄成家,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。
兄弟叔侄,須分多潤寡;長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。
聽婦言,乖骨肉,豈能究竟?重資財,薄父母,不成人子。
嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計厚奩。
見富貴而生諂容者,最可恥;見貧賤而作驕態(tài)者,賤莫甚。
居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。
毋貪口腹而恣殺牲禽,宜憐憫胎卵而放生。
戲笑無節(jié),必?fù)p身體;言語無度,必傷人心。
聞祖父之言,則孝悌之心頓生;聞圣賢之語,則敬信之念油然而生。
作字須要恭敬,若不恭敬,縱能如柳公權(quán)、顏真卿,亦書奴耳。
正確翻譯:
黎明時就要起床,打掃庭院,保持內(nèi)外整潔。
天黑了就要休息,關(guān)上門窗,一定要親自檢查。
每頓飯都要珍惜,想到食物來之不易;每件衣物都要珍惜,想到物資的艱難。
應(yīng)該在下雨前修繕好門窗,不要等到口渴了再去挖井。
對自己要節(jié)儉,對待客人不要過于招待。
器具實用且干凈,瓦罐勝過金玉;飲食簡單而精良,園子里的蔬菜比山珍海味更可口。
不要追求豪華的住宅,不要貪圖肥沃的土地。
所謂的三姑六婆,實際是淫蕩和盜竊的媒介;婢女美麗妾室嬌艷,并非家庭幸福的象征。
奴仆不要用俊美的,妻子妾室切忌濃妝艷抹。
雖然祖宗已經(jīng)遠(yuǎn)去,但祭祀一定要真誠;子孫雖然愚笨,但經(jīng)書一定要讓他們讀。
立身處世要追求質(zhì)樸,教育子女要有合適的方法。
不要貪圖意外之財,不要過量飲酒。
與挑夫做交易,不要占便宜;看到貧窮的親戚鄰居,要給予關(guān)懷和幫助。
刻薄成家,道理上不會長久享受;違背倫常,立即會消亡。
兄弟、叔侄之間,要互相扶持,長幼內(nèi)外,應(yīng)該守法嚴(yán)謹(jǐn)。
聽從婦人的話,會使骨肉關(guān)系疏遠(yuǎn),這怎么能行?重視錢財,而薄待父母,這樣的人不成器。
嫁女兒要選好的女婿,不要索取豐厚的聘禮;娶媳婦要找品德好的女子,不要計較厚重的嫁妝。
看到富貴人家就諂媚,是最可恥的;看到貧賤人家就傲慢,是最卑劣的。
居家過日子要戒爭斗訴訟,爭斗訴訟必然帶來兇險;處世要戒多說話,言多必失。
不要貪圖口腹之欲而任意殺害牲畜禽鳥,應(yīng)該憐憫胎卵,實行放生。
戲謔歡笑要有節(jié)制,否則必會損傷身體;說話要有分寸,否則必會傷害他人感情。
聽到祖父的教誨,孝悌之心就會油然而生;聽到圣賢的言論,敬信之念就會自然而生。
寫字要恭敬,否則即使能寫得像柳公權(quán)、顏真卿一樣好,也只是書奴而已。
《朱子治家格言全文及正確翻譯》篇3
朱子治家格言全文:
黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔。
既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點。
一粥一飯,當(dāng)思來處不易;
半絲半縷,恒念物力維艱。
宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。
自奉必須約,宴客切勿留連。
器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;
飲食約而精,園蔬勝珍饈。
勿營華屋,勿謀良田。
三姑六婆,實淫盜之媒;
婢美妾嬌,非閨房之福。
奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。
祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠;
子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。
居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。
勿貪意外之財,勿飲過量之酒。
與肩挑貿(mào)易,勿占便宜;
見貧苦親鄰,須加溫恤。
刻薄成家,理無久享;
倫常乖舛,立見消亡。
兄弟叔侄,須分多潤寡;
長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。
聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫?
重資財,薄父母,不成人子。
嫁女擇佳婿,毋索重聘;
娶媳求淑女,勿計厚奩。
見富貴而生諂容者,最可恥;
見貧賤而作驕態(tài)者,賤莫甚。
居家戒爭訟,訟則終兇;
處世戒多言,言多必失。
毋貪口腹而恣殺牲禽。
乖僻自是,悔誤必多;
頹惰自甘,家道難成。
狎昵惡少,久必受其累;
屈志老成,急則可相依。
輕聽發(fā)言,安知非人之譖訴?
當(dāng)忍耐三思,莫聽一面之詞。
人非善不交,物非義不取。
賞罰分明,教子有方。
欲報之德,切莫報惡;
欲報之怨,借債莫負(fù)。
正確翻譯:
黎明時就要起床,打掃庭院,使內(nèi)外都整潔干凈。
天黑了就要休息,關(guān)閉門戶,必須親自檢查。
每一頓粥飯,都要想到它的來之不易;
每一件半絲半縷的衣物,都要珍惜物力維艱。
本文發(fā)布于:2024-02-25 18:42:01,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1708857721148331.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:朱子治家格言全文及正確翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:朱子治家格言全文及正確翻譯.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |