2024年3月9日發(作者:策劃書格式模板)

黑體字是更新,中文的音譯我盡量會保持跟原發音類似
5
泰國給我的印象很美,很放松,東南亞濃郁的熱帶風情讓人沉醉,碧海,藍天,沙灘,高大
的椰子樹,棕櫚樹搖曳 典型的度假勝地。雖然泰國很多方面比中國都要落后,但我還是不
由地喜歡上這個國家,我想把自己所知道的有趣 的跟大家分享,希望大家喜歡。
泰語是一種有趣可愛的語言,第一次認識它們你會笑得人仰馬翻
SA-WA-DEE-KA 撒哇迪卡- 你好 (女)
SA-WA-DEE-KRUP 撒哇迪克拉普- 你好 (男)
(注意泰國男女在見面打招呼說“你好” 的時候有所區別,區別就在于最后一個詞的發音。說
“你好”這句問候語時要雙手合十,因為泰國是佛教國家,泰國人以雙手合十的佛教禮儀作為
日常見面打招呼的禮儀,同樣SA-WA-DEE-KA/KRUP也可以用在打電話時的第一句話,不過
泰國人在打電話時說的第一句話往往是說英語HELLO。SA-WA-DEE就是你好的意思,
KA/KRUP 是助詞,無意義,但是一定要注意打招呼時男的要說SA WA DEE 后面一定要
發音KRUP,如果說成KA,就會被人誤會是不男不女,變性人,人妖之類的)
SUAI-JING-JING 水晶晶- 美女(一般泰國人稱年輕女孩是“水晶晶”(音),中年女人是“水
汪汪”(音),老婦人就叫“水干干”(音),你覺得是不是很形象呢?)
SUAI- 斯威 -說人或物很漂亮,美麗的意思
JING-JING 晶晶- 真的,確實
LOR-MA-MA 老媽媽- 帥哥
SA MEE 傻咪-老公
PA LEH YA 怕了呀-老婆
PP 先生或小姐統稱
P+姓 對某人的尊稱 如 P'王(屁王),P'顧(屁股)
KHUN 音同“坤” KHUN+名字是對某人的尊稱,先生,小姐,女士的意思,如KHUN NU 坤
奴(你是我的眼睛對NU的稱呼)
KHUN YING 音同“坤影”女士,小姐,夫人都可稱KHUN YING
BA 音同“吧” 阿姨,嬸嬸的意思
PEE GU 屁股-辣椒
MAI-MEE 買米-沒有
MEE MAI 咪買- 你有這個嗎?
CHAI 菜-是
MAI-CHAI 買菜-不是
KORB KHUN KA 哭撲坤卡-謝謝
LA KORN 拉工-再見
HONG NAM 哄男-廁所
HONG NAM YOU TEE NAI? 廁所在哪里? (音: 哄男有踢奶?)
KA 卡- OK,好的意思
A RAI? 啊來- 什么?什么事?
KOR-TOD 摳偷-對不起,抱歉
DAI 呆- 能
MAI -DAI 賣呆-不能
9
MAI KAO JAI 麥考哉-我聽不懂
CHAN RAK KHUN 曾拉特-我愛你(女說)
PHOM RAK KHUN 彭拉坤-我愛你(男說)
CHAN 曾 -我(女說)
PHOM 捧- 我(男說)
RAK 音同字母發音RAK -愛
MAI BEN RAI 賣奔來 -沒關系,沒事,不用客氣
7
RUE 爐- 了解,知道
文 - 漢語漢字 編輯詞條
文,wen,從玄從爻。天地萬物的信息產生出來的現象、紋路、軌跡,描繪出了陰陽二氣在
事物中的運行軌跡和原理。
故文即為符。上古之時,符文一體。
古者伏羲氏之王天下也,始畫八卦,造書契,以代結繩(爻)之政,由是文籍生焉。--《尚書
序》
依類象形,故謂之文。其后形聲相益,即謂之字。--《說文》序》
倉頡造書,形立謂之文,聲具謂之字。--《古今通論》
(1) 象形。甲骨文此字象紋理縱橫交錯形。"文"是漢字的一個部首。本義:花紋;紋理。
(2) 同本義 [figure;veins]
文,英語念為:text、article等,從字面意思上就可以理解為文章、文字,與古今中外的各個
文學著作中出現的各種文字字形密不可分。古有甲骨文、金文、小篆等,今有宋體、楷體等,
都在這一方面突出了"文"的重要性。古今中外,人們對于"文"都有自己不同的認知,從大的
方面來講,它可以用于表示一個民族的文化歷史,從小的方面來說它可用于用于表示單獨的
一個"文"字,可用于表示一段話,也可用于人物的姓氏。
折疊編輯本段基本字義
1.事物錯綜所造成的紋理或形象:燦若~錦。
2.刺畫花紋:~身。
3.記錄語言的符號:~字。~盲。以~害辭。
4.用文字記下來以及與之有關的:~憑。~藝。~體。~典。~苑。~獻(指有歷史價值
和參考價值的圖書資料)。~采(a.文辭、文藝方面的才華;b.錯雜艷麗的色彩)。
5.人類勞動成果的總結:~化。~物。
6.自然界的某些現象:天~。水~。
本文發布于:2024-03-09 13:14:43,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1709961283155117.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:泰語日常用語.doc
本文 PDF 下載地址:泰語日常用語.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |