2024年3月21日發(作者:皚如山上雪)

過華清宮 杜牧
長安回望繡成堆,山頂千門次第開。
一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。
“長安回望繡成堆”,敘寫詩人在長安回首南望華清宮時所見的景色,“回望”二
字既是實寫,又啟下。詩人在京城眺望驪山,佳木蔥蘢,花繁葉茂,無數層疊有致、富
麗堂皇的建筑掩映其間,宛如一堆錦繡。驀地升騰起一種回顧歷史、反省歷史的責任感,
由景而發歷史之感慨。正是“山頂千門次第開”以下三句,承上而來,是回顧歷史。驪
山“山頂千門”洞開寫出唐玄宗、楊貴妃當年生活的奢華,并給讀者設下疑竇:“山頂
千門”為何要“次第”大開?末兩句“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”是答案。原
來這都是楊貴妃使然。當她看見“一騎紅塵”奔馳而至,知是供口腹享受的荔枝到了,
故欣然而“笑”。
而其他人卻以為這是來傳送緊急公文,誰想到馬上所載的是來自涪洲的鮮荔枝呢!
詩的結句既是全詩的點睛之筆,揭示“安史之亂”的禍根。
于細微處發現歷史問題。“一騎紅塵妃子笑”,把騎馬飛奔,千辛萬苦趕送鮮荔枝
的差官,同貴妃嫣然一笑進行了絕妙的對比,把如此嚴肅的歷史主題在一個“笑”字中
形象表現出來,具有高度的概括性和典型性。
全詩以“回望”起筆,層層設置懸念,最后以“無人知”揭示謎底。這不僅揭露了
唐明皇為討好寵妃的歡心而無所不為的荒唐,同時以前面渲染的不尋常氣氛相呼應,全
詩無一難字,不事雕琢,清麗俊俏,活潑自然,而又寓意精深,含蓄有力,確是唐人絕
句中的上乘之作。
這首詩另翻新意地選取“荔枝”這一特殊物象將貴妃的恃寵而驕,皇帝為討寵妃歡
心無所不為的荒唐和驛騎會汗淋漓,苦不堪言銜接成一幅畫面。全詩通過以小見大的獨
特視角,選擇“一騎紅塵”與“妃子笑”之間的戲劇性沖突烘托全詩的中心主題,構思、
布局之妙,令人嘆服。當然還有很多其他寫法特別之處需要我們慢慢品味。
如果只是讀前三句“長安回望繡成堆,山頂千門次第開,一騎紅塵妃子笑”,不讀
最后一句,恐怕我們讀者會產生很多懸念。其一,我們壓根兒不知道為什么要從長安回
望驪山;,再者,我們不明白“山頂千門”為什么要一重接一重地打開;還有,我們恐
怕更不知道“一騎紅塵”是干什么的、“妃子”又為什么要 “笑”??詩歌有卒章顯
志的寫法,所以當我們讀完最后一句“無人知是荔枝來”,便會恍然領悟:原來,卷風
揚土,“一騎”急馳,華清宮千門,從山下到山頂一重重為他敞開,只是為了把新鮮的
荔枝盡快送到楊貴妃嘴里。但是這確實是我們“無人知”的,一個否定句,既解了懸念,
又畫龍點睛,蘊含深廣。
讀完首句,皇帝在當時的京城—長安,日理萬機,而妃子自應留在京城,因而飛送
荔枝者直奔長安,而皇帝、貴妃卻在驪山行樂!這就出現了“長安回望繡成堆”的鏡頭。
次句承 “繡成堆” 寫驪山華清宮的建筑群。這時候, “一騎”已近驪山,望見“山
頂千門次第開”;山上人也早已望見“紅塵”飛揚,“一騎”將到,因而聽到皇帝諭令
將“山頂千門”次第打開。緊接著,便出現了“一騎紅塵妃子笑”的戲劇性場景。一方
面,是以卷起“紅塵”的沒日沒夜奔馳,送來荔枝的“一騎”,揮汗如雨,苦不堪言;
另一方面,則是得到新鮮荔枝的貴妃,嫣然一笑,樂不可支。兩相對比映襯,蘊含著對
驕奢淫逸生活的無言譴責,雖是無言的譴責恐怕勝過千言萬語。前三句詩并未提到荔枝,
如果象前面分析的那樣句句講荔枝,就會太平淡很多。
這正如吳喬《圍爐詩話》說:“詩貴有含蓄不盡之意,尤以不著意見聲色故事
議論者為最上。”杜牧這首詩的藝術魅力就在于含蓄、精深,詩不明白說出玄宗的荒淫
好色,貴妃的恃寵而驕,而形象地用“一騎紅塵”與“妃子笑”構成鮮明的對比,就收
到了比直抒己見強烈得多的藝術效果。“妃子笑”三字頗有深意。不由使人想到春秋時
周幽王為博褒姒一笑“烽火戲諸侯” 而最終導致國破身亡典故。“無人知”三字也發
人深思。其實“荔枝來”并非絕無人知,至少“妃子”知,“一騎”知,還有一個詩中
沒有點出的皇帝更是知道的。這樣寫,意在說明此事重大緊急,外人無由也沒有機會得
知,這就不僅揭露了皇帝為討寵妃歡心無所不為的荒唐,也與前面渲染的不尋常的氣氛
相呼應。全詩不用難字,不使典故,不事雕琢,樸素自然,寓意精深,含蓄蘊藉。
《春望》
國破山河在, 城春草木深。 感時花濺淚, 恨別鳥驚心。
烽火連三月, 家書抵萬金。 白頭搔更短, 渾欲不勝簪。
登 樓 杜甫
花近高樓傷客心1,萬方多難此登臨2!
錦江春色來天地3,玉壘浮云變古今4。
北極朝廷終不改5,西山寇盜莫相侵6!
可憐后主還祠廟7,日暮聊為《梁甫吟》8。
1.客心:客居者之心。
2.一、二句因果倒置。登臨而想到萬方多難,因此而傷心。
3.錦江:岷江的支流,流經成都。
4.玉壘:山名,在四川灌縣西、成都西北。
5.北極:北極星,比喻朝廷中樞。終不改:終究不能改,終于沒有改。
6.西山寇盜:吐蕃。這兩句所寫史實是:廣德元年(763)十月吐蕃入侵長安,代宗出奔陜州。
吐蕃立廣武王李承宏為帝(作傀儡),改元,大赦,置百官,留十五日而退。十二月,代宗
還長安,承宏逃匿草野,赦不誅。同月,吐蕃又陷松、維、保三州(在今四川省阿壩藏族自
治州東部松潘、理縣一帶)及云山新筑二城。"終不改"、"莫相侵"均因此而言。
7.后主:劉備的兒子劉禪,三國時蜀國之后主。曹魏滅蜀,他辭廟北上,成亡國之君。還祠
廟:還有祠廟。這句是說,象蜀后主這樣一個昏饋的亡國之君,本不配有祠廟,然而由于劉
備和諸葛亮對蜀地人民做過一些好事,人心不忘,所以還是為他建了祠廟。大唐立國百有余
年,即使萬方多難,也決不會就此亡國。但另一方面,杜甫又有借古諷今之意:蜀后主寵信
宦官黃皓,唐代宗信任宦官程元振和魚朝恩。
8.聊為:不甘心這樣做而姑且這樣做。《梁甫吟》:情調哀傷的曲子。《三國志》說諸葛亮
躬耕隴畝,好為《梁甫吟》"。
從軍行 王昌齡
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。 黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還!
從軍行 王昌齡
大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門。 前軍夜戰洮河北,已報生擒吐谷渾。
丑奴兒(1)書博山(2)道中壁
少年(3)不識(4)愁滋味,愛上層樓(5)。愛上層樓,為賦新詞強說愁(6)。
而今識盡(7)愁滋味,欲說還休(8)。欲說還休,卻道天涼好個秋(9)!
宿建德江 【唐】孟浩然
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人
1、建德江:指新安江流經建德(今屬浙江)的一段江水.孟浩然(689~740),唐代詩人.
2、移舟:靠岸。 3、煙渚:彌漫霧氣的沙洲。
4、泊:停船靠岸。 5、天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。
6、曠:空闊遠大。 7、近:親近。
《商山①早行》
溫庭筠
晨起動征鐸②,客行悲故鄉。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲③葉落山路,枳花明驛墻④。
因思杜陵⑤夢,鳧⑥雁滿回塘⑦。
①商山:也叫楚山,在今陜西商州市東南。作者曾于大中(唐宣宗年號,847~
860)末年離開長安,經過這里。
②動征鐸(duó):震動出行的鈴鐺。征鐸:車行時懸掛在馬頸上的鈴鐺。鐸:大
鈴。 ③槲(hú):一種落葉喬木。葉子在冬天雖枯而不落,春天樹枝發芽時才落。
④枳花明驛墻:明:使??明艷。枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一種落葉灌木或小
喬木。春天開白花,果實似橘而略小,酸不可吃,可用作中藥。驛(yì)墻:驛站的墻
壁。驛:古時候遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所。這句意為:枳花鮮艷地開
放在驛站墻邊。
⑤杜陵:地名,在長安城南(今陜西西安東南),古為杜伯國,秦置杜縣,漢宣帝
筑陵于東原上,因名杜陵。這里指長安。作者此時從長安赴襄陽投友,途經商山。這句
意為:因而想起在長安時的夢境。
⑥鳧(fú)雁:鳧,野鴨;雁,一種候鳥,春來往北飛,秋天往南飛。回塘:岸邊
彎曲的湖塘。這句寫的就是“杜陵夢”的夢境。
⑦回塘:圓而曲折的池塘。
[1]
江城子
乙卯(mǎo)正(zhēng)月二十日夜記夢
十年生死兩茫茫,不思量(liáng),自難忘(wàng)。千里孤墳,無處話凄涼。
縱使相逢應不識,塵滿面,鬢(bìn)如霜。
夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明
月夜,短松岡。
(1)乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。 (2)十年:指結發妻子王弗去世已
十年。 (3)思量:想念。“量”按格律應念平聲liáng
(4)千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠,故稱“千里”。
(5)“塵滿面”兩句,形容年老憔悴。
(6)孤墳:孟啟《本事詩·徵異第五》載張姓妻孔氏贈夫詩:“欲知腸斷處,明
月照孤墳。”其妻王氏之墓。 (8)幽夢:夢境隱約,故云幽夢。
(9)小軒窗:指小室的窗前,軒:門窗
(10)顧:看。 (11)明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。
李清照——《如夢令》
常記溪亭日暮,沉醉不知歸路,
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
【注釋】:常記:長久記憶。沉醉:大醉。藕花:荷花。
爭渡:這里指奮力劃船渡過。有注“怎渡”者,不宜從。
灘:明·毛晉汲古閣本《漱玉詞》作“行”。
【賞析】:這是一首絕妙的大自然的贊歌。此首小令,為作者年輕時詞作。寫她經
久不忘的一次溪亭暢游,表現其卓爾不群的情趣,豪放瀟灑的風姿,活潑開朗的性格。
用白描的藝術手法,創造一個具有平淡之美的藝術境界,清秀淡雅,靜中有動,語言淺
淡自然。樸實無華,給人以強列的美的享受。
春夜喜雨 【唐】杜甫
好雨知時節,當春乃發生。 隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。 曉看紅濕處,花重錦官城。
這一場雨就好似選好時候,正當春天萬物生長之時就隨即降臨。細雨隨著春風在夜
里悄悄來到,它默默地滋潤萬物,沒有一點聲音。雨夜中,田野間的小路黑茫茫,只有江
中漁船上燈火獨自明亮著。要是早晨起來看看,錦官城里該是一片萬紫千紅吧!(看看
帶有雨水的紅花之地,就會看到在錦官城里的花因沾上雨水而顯得飽滿沉重的樣子。)
《芙蓉樓送辛漸》 唐 王昌齡
寒雨連江夜入吳, 平明送客楚山孤。 洛陽親友如相問, 一片冰心在玉壺。
芙蓉樓”是潤州(今江蘇鎮江)的城樓。“送”是送別的意思。“辛漸”是詩人的
一位朋友。題目的意思是:在芙蓉樓送別好友辛漸。
1. 芙蓉樓:遺址在潤州(今江蘇鎮江)。 2.辛漸:詩人的一位朋友。 3.寒雨:
寒冷的雨。 4.吳:三國時的吳國在長江下游一帶,簡稱這一帶為吳,與下文“楚”為
互文。 5.平明:清晨天剛亮。 6.客:在這指辛漸。 7. 楚山:春秋時的楚國在長江中
下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。 8.孤:獨自,孤單一人。 9.一片冰心在玉壺:
冰在玉壺之中,比喻人清廉正直。 10.冰心:比喻心的純潔。 11.洛陽:位于河南省西、
黃河南岸。
詩人在這以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,正是基于他與洛陽詩友親朋之間的真正了解
和信任,這決不是洗刷讒名的表白,而是蔑視謗議的自譽。因此詩人從清澈無瑕、澄空
見底的玉壺中捧出一顆晶亮純潔的冰心以告慰友人,這就比任何相思的言辭都更能表達
他對洛陽親友的深情
本文發布于:2024-03-21 15:33:19,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1711006400168113.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:過華清宮 杜牧.doc
本文 PDF 下載地址:過華清宮 杜牧.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |