
岳飛《滿江紅·寫懷》古詩原?及譯?
在?常學習、?作和?活中,?家或多或少都接觸過?些經典的古詩吧,古詩是中?獨有的?種?
體,有特殊的格式及韻律。那么都有哪些類型的古詩呢?以下是?編收集整理的岳飛《滿江紅·寫懷》
古詩原?及譯?,僅供參考,歡迎?家閱讀。
滿江紅·寫懷
朝代:宋代
作者:岳飛
原?:
怒發沖冠,憑欄處、瀟瀟?歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三?功名塵與?,?千?路云和
?。莫等閑、?了少年頭,空悲切?。谕ǎ宏@)
靖康恥,猶未雪。??恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭?缺。壯志饑餐胡虜?,笑談渴飲匈奴?。
待從頭、收拾舊?河,朝天闕。(壯志?作:壯?;蘭?缺?作:蘭?闕)
譯?
我憤怒得頭發豎了起來,帽?被頂飛了。獨?登?憑欄遠眺,驟急的風?剛剛停歇。抬頭遠望天
空,禁不住仰天長嘯,??報國之?充滿?懷。三?多年來雖已建??些功名,但如同塵?微不?道,
南北轉戰?千?,經過多少風云??。好男?,要抓緊時間為國建功?業,不要空空將青春消磨,等年
?時徒?悲切。
靖康之變的恥辱,?今仍然沒有被雪洗。作為國家??的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰車向賀
蘭?進攻,連賀蘭?也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵?的?,談笑渴了就喝敵?的鮮?。
待我重新收復舊??河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息!
注釋
怒發沖冠:?得頭發豎起,以?于將帽?頂起。形容憤怒?極,冠是指帽??不是頭發豎起。
瀟瀟:形容?勢急驟。
長嘯:感情激動時撮?發出清?長的'聲?,為古?的?種抒情舉動。
三?功名塵與?:年已三?,建?了?些功名,不過很微不?道。
?千?路云和?:形容南征北戰、路途遙遠、披星戴?。
岳飛《滿江紅·寫懷》古詩原?及譯?
等閑:輕易,隨便。
靖康恥:宋欽宗靖康?年(1127年),?兵攻陷汴京,虜?徽、欽?帝。
賀蘭?:賀蘭?脈位于寧夏回族?治區與內蒙古?治區交界處。
朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝?活的地?。
本文發布于:2023-03-07 06:29:55,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1678141796128604.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:古詩滿江紅.doc
本文 PDF 下載地址:古詩滿江紅.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |