
Let'sparty!
我們開派對吧!
Yeah!
耶!
Maybetheyallwannabefashionablylate?
也許遲到是大家的流行病?
Oh,faceit,'scomingtoourfirstfratparty.
哦,面對現實吧,伙計們沒有人會來參加我們的第一次兄弟會聚會
Thisisgonnabetheworstnightofourlives.
這將是我們一生中最糟糕的夜晚
Thisisgonnabethebestnightofourlives!
這將是我們一生中最美好的夜晚!
Cheerup,ghtthismighthappen.
振作起來,伙計們一切皆有可能
Andthatiswhywecameprepared.
所以我們有備而來
Adoorstation?Wheredidyougetadoorstation?
門站?你從哪兒弄來的門站?
inposition?
沙灘球請進你就位了嗎?
Rogert怎么腌臘肉 hat,BeachBall.
收到,沙灘球
Oper腿酸痛是什么原因 ationPartyCentralisago.
行動黨中♥央♥
Mike,what'sgoingon?
邁克,怎么了?
Justwait.
等等
我們不打算舉辦今年最大的派對…
We'regonnastealit.
我們要把它偷走
,allfiveeyeballsrightatme.
那女孩完全盯著我看就像,五個眼且行且珍惜 球都盯著我
Iknow,Isawthat,too.
我知道,我也看到了
Hey!
嘿!
FuzzyRainbowtoBeachBall,I'mndingsomeyourway.
海灘球,我給你分配一些任務
Rollover,'resnoring.
滾過來,親愛的你在打鼾
WelcometoPartyCentral!
歡迎來到黨中♥央♥!
Allright!Cool!
好吧!酷!
Hey,m文學小說 an,Isawyourgirlfriendmakingoutwithsomeslugintheclot.
嘿,伙計,我看見你女朋友和鼻涕蟲在衣柜里親熱
Janelle?Whoa!Janelle!Baby!
珍妮爾?哇!珍妮爾!寶貝!
Who'sJanelle?
珍妮爾是誰?
Well,hello!
哦,你好!
Allright!Righteous!
好吧!很氣人!
Ithinkit'sworking!
我想它起作用了法律服務工作者 !
Thisparty'reallthegirls?
這個聚會太差勁了女孩們都在哪里?
Giveme!Weneedgirls!
給我!我們需要女孩!
Thisparty'realltheguys?
這個聚會太差勁了所有的人都在哪里?
Ladies.
女士
Hi,there.
嗨,你好
Howlowcanyougo?Goodbye!
你能走多低?再見!
Howlowcanyougo?
你能走多低?
Henry,wakeup!Somethingjustwentintotheclot.
亨利,醒醒!有東西進了衣柜
There'snothinginourclot,dear.
我們的衣柜里什么都沒有,親愛的
Food's成功源于堅持 here!
食物來了!
Allright!
好吧!讓我們開個派對…
Where'deverybodygo?
大家都去哪了?
Thisisthebestpartyever!Yeah!
這是有史以來最好的派對!耶!
GoSquishy!GoSquishy!GoSquishy!GoSquishy!GoSquishy!
變軟!變軟!變軟!變軟!變軟!
ScottSebastianSquibbles!Whatisgoingonhere?
史考特塞巴斯蒂安在胡鬧!這是怎么回事?
Mom?It'snotwhatitlookslike.
媽媽?不是你看起來的樣子
Isthatadoorstation?Areyouboysdoorjamming?
那是門站嗎?是小男孩的門嗎?
No,no,no!What'sdoorjamming?
不,不,不宙斯的故事 !媽媽,媽媽我們只是…為什么門卡殼了?
Sherri!Sherri!Sherri!Sherri!白細胞低吃什么補得快 Sherri!Sherri!
雪莉!雪莉!雪莉!雪莉!雪莉!雪莉!
Mom!Idon'tthinkthisisagoodidea!
媽媽!我覺得這不是個好主意!
Okay,that'efinitelyissomethinginthere.
好了,就這樣里面肯定有東西
Allright,tmetocheck,I'llcheck.
好吧,好吧你要我檢查,我就查
Yeah!
耶!
HowmanytimesdoIhavetotellyou?
要告訴你多少次?
There'snothinginourclot.
我們的衣柜里什么都沒有
Mom!Thatwasawesome!
媽媽!太棒了!
Who'spledgingOozmaKappa?
有誰打算為OozmaKappa歡呼?
Timmy,canwesleepwithyoutonight?
蒂米,我們今晚能和你睡嗎?
There'smonstersinourclot!
我們的衣柜里有怪物!
That'swhatI'vebeentryingtotellyou!
這就是我一直想告訴你的!
本文發布于:2023-03-18 11:29:56,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1679110197147749.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:我們的派對.doc
本文 PDF 下載地址:我們的派對.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |