
英語小白很疑惑,有必要背詞根詞綴嗎?
認識詞根詞綴是必要的,就像我們學習漢字時需要先認識偏旁部
首的道理是一樣的。但我們并不需要用死記硬背的辦法去記憶它們。
最好的辦法是通過熟讀句子順便記單詞,學語法。有很多朋友誤以為,
只有在記憶專業詞匯時才需要掌握詞根、詞綴。這是嚴重誤導。事實
上,中國中小學生的英語教材中用到的很多常用單詞都源自拉丁語。
如果在入門階段就堅持在了解詞源的基礎上正確分解單詞,中國孩子
完全可以在短時間內達到甚至超過國外的同齡人。下面是我最近寫的
一篇文章,供大家參考:
請家長注意:中小學英語教材上有大量單詞源自拉丁語
小朋友可能都學習過用“be able to”表“能,會”。但是很少有
人會了解其中的able是一個古法語單詞,源自拉丁語中的habilis。
【英語】able ['e?bl]adj. 可, 會, 能; 能干的; 有才能的
古法語中失去拉丁語中的h并把拉丁語中的-ilis變化為-le。現代
法語中,又恢復了h,同時把-le恢復為-ile。
【法語】habile [abil]a. 靈巧的,機靈的,手巧的;熟練的,能干
的,精明的;狡猾的;巧妙的;有…資格的,有…權利的
重點記憶hab-,加上-ile構成形容詞。-ile是法語形容詞后綴,
源自拉丁語中的-ilis。
把-ile變化為-ilis就可以得到相應的拉丁語形容詞。
【拉丁語】habilis:habilis, habilis, habile adj. handy,
manageable; apt, fit;
有的小朋友可能會說,記憶able并沒有什么難度,再扯出法語和
拉丁語單詞反而會變復雜。
如果只是為了記憶able,您說得沒錯。但是如果再加上able的名
詞形式ability就不一樣了。
【英語】ability [?'b?l?t?]n. 能力; 才能; 專門技能
請特別注意:英語中的-(i)ty對應法語中的-(i)té,德語中的-it?t,
都源自拉丁語中的-(i)tas。
【法語】habilité 動詞變位提示:habilité是habiliter的變位形式
f. 資格,權利
【拉丁語】habilitas:habilitas, habilitatis n. f. ability; aptitude;
也就是說,記憶英語單詞able和ability的重點都是ab-,經由古
法語源自拉丁語中的hab-。
英語中的-able和-ible(這里的-le是拉丁語中的-ilis在古法語中
的變化,在現代法語中又重新恢復為-ile)都是形容詞后綴,對應的名
詞后綴是-ability,-ibility。
認識它們,記憶英語長單詞的能力會有極大提高。
請看:
【英語】capable['ke?p?bl]adj. 有能力的, 能干的, 能的
源自拉丁語中的capabilis。
【拉丁語】capabilis:capabilis, capabilis, capabile adj.
comprehensible; intelligent;
重點記憶cap-就可以了。它源自拉丁語動詞capio。
【拉丁語】capio 2 :capio, capere, cepi, captus v. take hold,
ize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivate;
把形容詞后綴-able變化為名詞后綴-ability就是相應的名詞。
【英語】capability [?ke?p?'b?l?t?]n. 能力, 才能; 耐受力; 性能, 功
能; 潛力, 未展現的特色
建議分解成:cap+abil+ity。
在英語以外的語言中,只能找到和capacity對應的單詞。
【英語】capacity / k??p?s?t?; k?ˋp?s?t?/n. 容量, 才能, 能力
【法語】capacité [kapasite]n.f. 容量,容積;能力,才能,才干,本領;
法定的能力,合法的權利,資格;電量,電容,電容量
【拉丁語】capacitas:capacitas, capacitatis n. f. capacity,
largeness; ability (mental/legal/to inherit); power of
comprehension;
同樣重點記憶cap-,并大概了解-ac源自尾綴-ax,源自PIE(原
始印歐語)的形容詞尾綴,在單詞中變化為-ac。
事實上,-ax是由-ac+s組成,古拉丁語中c讀[k]加上s讀[ks],
就用x代替。在拉丁語中可以看到大量由c+s變化為x這樣的變化。
如果您愿意就可以順便推導出相應的德語單詞。
【德語】Kapazit?t [die] 度。量。潛力。容積。容量。電容
(量)。才能。生產能力。能力。資格。性能(復數)。
有2點需要注意:
1、 德語中所有名詞首字母均大寫;
2、 對應英語中讀[s]的c德語中寫為z(讀漢語拼音中的c),讀
[k]的c寫成k。
德語中的kap-是拉丁語中的cap-的變化,-az是-ac的變化。
了解簡單的對應關系,記憶這樣的德語單詞并沒有什么難度。
下面,我們再學習一下responsibility。
【英語】responsibility[r??spɑns?'b?l?t? /-p?n-]n. 責任, 負擔,
職責
建議分解成:re+spons(是spond-的變化)+ibil+ity。
一定要先熟悉respond。
【英語】respond [r?'spɑnd /-'sp?nd]v. 作答, 回答; 響應
拉丁語動詞respondere去掉-ere,對應英語中的answer。
【拉丁語】respondeo:respondeo, respondere, respondi,
responsus v. answer;
由前綴re-和基本動詞spondere構成。
【拉丁語】spondeo 2 spondeo, spondere, spopondi, sponsus
v. promi, give pledge/undertaking/surety; contract to give/take
in marriage;
重點記憶spond-。建議先熟悉英語單詞pond(池塘)。它們之
間沒有什么關系,但您可以用聯想的方法把它們聯系起來。
我家孩子在記憶單詞時通常都會自己編一個小故事,在需要記憶
的新單詞和以前已經掌握的熟單詞之間建立有趣的聯系。
相信您現在已經明白:responsibility是repond的名詞形式——
把d變化為s再加上名詞后綴-ibility。
有意思的是,法語中的對應單詞用的是-abil-。
【法語】responsabilité [r?sp?~sabilite]f. 責任;職責,職務
只要您愿意就可以輕松推導出相應的拉丁語單詞。
【拉丁語】responsabilitas:responsabilitas, responsabilitatis
n. f. responsibility;

本文發布于:2023-11-04 09:28:47,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1699061327205856.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:英語小白很疑惑,有必要背詞根詞綴嗎?.doc
本文 PDF 下載地址:英語小白很疑惑,有必要背詞根詞綴嗎?.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |