
介紹中國端午節的英語作文帶翻譯
As one of the ancient Chine cultural festivals, the Dragon
Boat Festival culture is a houhold name in the north and
south of the Great River and inside and outside the Great Wall.
In the past, I knew about the Dragon Boat Festival but didn't
know why.
It wasn't until the winter vacation that I read the book Our
Festival that I realized that the Dragon Boat Festival had a
profound cultural connotation. From this book, it is known that
the Dragon Boat Festival is the most famous among so many
festivals in China: Dragon Boat Festival, Duanyang Festival,
Chongwu Festival, Summer Festival, Tianzhong Festival, May
Festival, Poets' Day, etc. There are also many kinds of sources
of Dragon Boat Festival, including more than 20 kinds of
stories in memory of Qu Yuan, Dragon and Wu Yuan.
Among them, the most popular one is the memorial to Qu
Yuan. It is said that in 278 BC, Qin Jun breached Kyoto, the
state of Chu. Seeing that Qu Yuan's own country was invaded,
he threw a stone into the Miluo River with hatred and died.
After Qu Yuan's death, the people of the state of Chu mourned
abnormally. Every year, on this day, they flocked to the
riverside to pay their respects to Qu Yuan.
Therefore, on the fifth day of May every year, there was a
custom of dragon boat racing, eating zongzi, drinking realgar
wine and hanging wormwood. Among them, the dragon boat
race is the most distinctive, and the inten scene of
scrambling is like Qu Yuan's strong patriotic spirit, which has
been inspiring us for thousands of years. Becau of this
profound cultural heritage, the Dragon Boat Festival has now
become one of the main traditional festivals of our Chine
nation.
Today, she still has great vitality. In Deqing, every day,
calamus and wormwood are hung on the door of every
houhold. It is said that it can ward off evil spirits and
eliminate disasters. Naturally, every houhold has to pack
zongzi, which is full of fragrant bamboo leaves and is our
children's favorite. Jujube brown, ham brown and red bean
brown are mouth-watering!
In some places, people still wear sachets. Girls u the
colorful sachets as ornaments, which not only make them
fragrant, but also make themlves more beautiful and moving.
Walking in the street naturally attracts the attention of many
young men. Occasionally, I read on the Internet that last year,
South Korea planned to declare the Dragon Boat Festival as
their national heritage to the United Nations.
I was very surprid, and felt that it was a shame to us
Chine. The Dragon Boat Festival belongs to Chine people,
so how can it be declared to other countries! This may have
something to do with some people who like foreigners'
festivals!
I think we should take action and do our part to protect
and promote our own Chine traditional culture. After
reading "Our Festival", traditional and interesting festivals are
coming to us leisurely. The book "Our Festival" opens another
door for us to examine the profoundness and profundity of
our Chine culture from another angle, which makes us more
proud of Chine culture.
翻譯:
作為中國古老文化節日之一,端午節文化不管在大江南北、長
城內外可謂是家喻戶曉,人人皆知。
過去,我對端午節的知識是知其然不知其所以然,直到寒假里,
我讀了《我們的節日》這本書,才知道原來端午節有著很深厚的文
化內涵。
天她仍然有著強大的生命力,在我們德清,每到這一天,家家戶戶
的門上,都會掛上菖蒲、艾草,據說可以辟邪消災,各家各戶自然
也少不了包粽子,那透著濃濃竹葉清香的粽子,是我們孩子們的最
愛,棗子棕、火腿棕、赤豆棕一個個引人垂涎三尺呢!有的地方,人
們還會佩帶著香袋,姑娘們以這五彩繽紛的'香袋做飾物,既香味裊
裊,又讓自己變得更美麗動人,走在大街上自然引來了不少小伙們
留連的目光。
偶然間,我從網上看到去年,韓國打算向聯合國申報端午節為
他們國家的遺產,我非常驚奇,覺得這是對我們中國人的羞辱,端
午節是中國人的,怎么可以讓給別的國家去申報呢!這可能跟有些人
喜歡過洋人的節日有關吧!我想,我們應該行動起來,為保護宏揚我
們中國自己的傳統文化,盡自己的一份力吧!看了《我們的節日》,
那一個個傳統、有趣的節日,正款款地向我們走來,《我們的節日》

本文發布于:2023-11-28 05:49:29,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/170112177035711.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:介紹中國端午節的英語作文帶翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:介紹中國端午節的英語作文帶翻譯.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |