2023年12月3日發(作者:切西瓜游戲玩法)

鄭人買履文言文原文翻譯及賞析
鄭人買履原文
鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度!”反歸取之。及反,市罷,遂不得履。
人曰:“何不試之以足? ”
曰:“寧信度,無自信也?!?
鄭人買履譯文
從前有一個鄭國人,想去買一雙新鞋子,于是事先量了自己的腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在自己的座位上。到了集市,卻忘了帶上尺碼。挑好了鞋子,才發現:“我忘了帶尺碼。”就返回家中拿尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散了,他最終沒有買到鞋子。
有人問:“你為什么不用自己的腳去試試鞋子?”
他回答說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳?!?
鄭人買履評點
這個鄭國人犯了教條主義的錯誤。他只相信量腳得到的尺碼,而不相信自己的腳,不僅鬧出了大笑話,而且連鞋子也買不到,成為了笑柄。而現實生活中,買鞋子只相信腳碼而不相信腳的事,可能是不會有的吧?但類似這樣的人,倒確是有的。有的人說話、辦事、想問題,只從書本出發,不從實際出發;書本上寫到的,他就相信,書本上沒有寫但實際上存在著的,他就不相信。在這種人看來,只有書本上的才是真理,沒寫上的就不是真理。這樣,思想當然就要僵化,行動就要碰壁。
鄭人買履詳細釋義
【解釋】:用來諷刺只信教條,不顧實際的人。
【出自】:先秦《韓非子·外儲說左上》:“鄭人有欲買履者;先自度其足;而置之其坐;至之市;而忘操之;已得履;乃曰:‘吾忘持度?!礆w取之;及反;市罷;遂不得履。人曰:‘何不試之以足?’曰:‘寧信度;無自信也?!?
【例句】:至今,不相信自己,只按教條辦事,像~的人還大有人在。
【近義詞】:生搬硬套、死搬教條
鄭人買履典故 古時鄭國有一個人想買一雙鞋,就在家里把自己腳的大小量好了尺寸。他來到了集市上賣鞋的店鋪里,看好了一雙鞋,正準備買的時候,忽然發現自己量好的尺寸放在家里忘了帶來了,就說忘了帶尺寸,回家拿來尺寸再買,所以就往回走,但集市已經關門。旁邊的人問他,你給自己買鞋,為什么不直接試試大小,非按原本的尺寸干啥?鄭國的那人就說,我寧可相信我量的尺寸合適,腳卻不一定準確。
本文發布于:2023-12-03 05:44:13,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1701553453237721.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:鄭人買履文言文原文翻譯及賞析.doc
本文 PDF 下載地址:鄭人買履文言文原文翻譯及賞析.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |