2023年12月27日發(fā)(作者:好評(píng))

龍?jiān)雌诳W(wǎng)
關(guān)于《今昔物語(yǔ)集》震旦部中的漢語(yǔ)詞
作者:李鸞
來(lái)源:《現(xiàn)代交際》2011年第12期
[摘要]《今昔物語(yǔ)集》開(kāi)創(chuàng)了中世的和漢混淆文先驅(qū),在語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域占據(jù)重要地位。本文通過(guò)《今昔物語(yǔ)集》與其出典之一《法苑珠林》的對(duì)比研究,調(diào)查作品中漢語(yǔ)詞出現(xiàn)的不同點(diǎn),并分析其原因。
[關(guān)鍵詞]今昔物語(yǔ)集 法苑珠林 漢語(yǔ)詞 對(duì)比研究
[中圖分類(lèi)號(hào)]H03 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1009-5349(2011)12-0082-01
眾所周知,日語(yǔ)的漢字是從中國(guó)傳入的,因此日語(yǔ)和中國(guó)的漢語(yǔ)有著密切的關(guān)系。然而,日文典籍中的某些詞匯與中文原典中的詞匯卻有不盡相同之處。本論文中,筆者將以《今昔物語(yǔ)集》震旦部為中心,考察這種語(yǔ)法現(xiàn)象出現(xiàn)的詳細(xì)情況,并嘗試分析令其發(fā)生改變的原因。
先行研究:《今昔物語(yǔ)集》是院政?鐮倉(cāng)時(shí)代代表性的文學(xué)作品,內(nèi)容主要包括佛教故事、世俗故事等,并使用了簡(jiǎn)單的和漢混淆文對(duì)人們生活進(jìn)行了生動(dòng)的描述,在文學(xué)及語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域占據(jù)著重要地位。
經(jīng)筆者調(diào)查,關(guān)于《今昔物語(yǔ)集》的研究中,語(yǔ)言學(xué)方面的研究并不多。日本方面,刀田繪美子在《關(guān)于中表示“アフ”的漢字的用法》中論述了“アフ”的用法,并得出了“不僅是口語(yǔ),書(shū)面語(yǔ)也進(jìn)行著變遷”的結(jié)論;中國(guó)方面,郭木蘭曾對(duì)《今昔物語(yǔ)集》中出現(xiàn)的居住關(guān)系、飲食方面、以及文體方面的漢語(yǔ)詞都進(jìn)行了研究。
一、關(guān)于《今昔物語(yǔ)集》與《法苑珠林》的基本認(rèn)識(shí)
《今昔物語(yǔ)集》是日本現(xiàn)存的最大的故事文學(xué)集,分為天竺、震旦、本朝三部。從語(yǔ)言學(xué)角度來(lái)看,今昔物語(yǔ)集的書(shū)寫(xiě)方式以和漢混淆文為主,使用漢字及萬(wàn)葉假名小字,較多的使用了和漢訓(xùn)讀文,開(kāi)創(chuàng)了中世的和漢混淆文先驅(qū)。
《法苑珠林》是一部中國(guó)佛教文獻(xiàn),由唐代道世法師據(jù)各種經(jīng)典編纂而成,概述佛教之思想、術(shù)語(yǔ)、法數(shù)等,博引諸經(jīng)、律、論、紀(jì)、傳等,共100卷668部。
文中,筆者以國(guó)立國(guó)會(huì)圖書(shū)館所藏照片版《今昔物語(yǔ)集》震旦部為主要調(diào)查文獻(xiàn),以其中第六、七卷出典為《法苑珠林》的相關(guān)故事為研究對(duì)象,比較兩部文獻(xiàn)的不同之處。
二、在漢語(yǔ)詞方面,《今昔物語(yǔ)集》與《法苑珠林》比較
本文發(fā)布于:2023-12-27 21:52:09,感謝您對(duì)本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1703685129253668.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請(qǐng)勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:關(guān)于《今昔物語(yǔ)集》震旦部中的漢語(yǔ)詞.doc
本文 PDF 下載地址:關(guān)于《今昔物語(yǔ)集》震旦部中的漢語(yǔ)詞.pdf
| 留言與評(píng)論(共有 0 條評(píng)論) |