• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            環境保護英文單詞

            更新時間:2023-12-29 14:19:31 閱讀: 評論:0

            2023年12月29日發(作者:準的組詞)

            環境保護英文單詞

            環境詞匯

            Precipitation 降雨

            tropical, subtropical and Mediterranean regions 熱帶和亞熱帶和地中海地區

            surgence 浪

            cyclones 氣旋,龍卷風

            meteorological terms 氣象詞匯

            submergence 淹沒

            coral reefs 珊瑚礁, tundra 永凍土,boreal forest 北部森林

            inertia 慣性

            mitigation 減緩

            the Arctic region 北極地區

            the Antarctic region 南極地區

            ice cap 冰帽 ice sheet 冰原

            mass-balance of glacier 冰川的物料平衡/量

            ripple effect 波紋效應

            chain effect 連鎖反應

            low-carbon economy 低碳經濟

            asssment 評估

            vulnerable areas

            concentration, carbon dioxide 二氧化碳濃度 ppm

            carbon dioxide equivalent 二氧化碳當量

            North Hemisphere 北半球

            water scarcity, food curity, epidemic 缺水、缺食、流行病

            scenario 情況,情景

            social check & balance 社會制約與平衡

            legislation , jurisdiction and executive 立法、司法和行政

            mega-delta 大三角地區,巨型三角洲地區

            adapt to, adaptation

            frequency and verity 頻率和嚴重性

            polar areas 北極地區

            on the verge of extinction 滅絕

            Immune: 免疫

            Reduction of emissions 減排

            Interim target 中期目標

            Renewable energy: 可再生能源

            Geothermal:地熱能

            Ratify 批準

            KP Kyoto Protocol 京都議定書

            Carbon emissions and Efficiency benchmark:碳排放能效對標

            Deforestation:濫砍濫伐

            Clean coal technology 清潔煤炭技術

            National capacity 國力

            Rigorous 嚴格的

            Common but differentiated responsibility:共同但有差別的責任

            Coal-fired Power Plants ( station) 火力發電廠

            Bring that ….to fruition 取得成效

            Inaction:不作為

            Mandatory cap: 強制性的

            Forest cover 森林覆蓋率

            Interconnected Carbon market

            Deploy low-emission technology 利用低排放技術

            Verifiable 可認證的

            Ministerial-level 部長級

            The Sign is clear 這一點很清楚

            media friends 媒體的朋友:

            glossy paper 銅版紙

            call upon 號召

            water conrvation benefits節水的好處

            industrial water reu and recycling工業中水利用

            pollution fines 污染罰款

            urban water conrvation城市節水

            water saving fixtures節水裝置

            regional economy 地區經濟

            diversification in port operation 港口經營多元化

            perform our duties and fulfill our obligations 責任和義務

            a well-known regional event of the industry 地區行業盛會

            initiating ports 發起港

            forest coverage森林覆蓋率

            global warming全球變暖

            principal element主要因素

            toxic emission 廢氣排放

            ignite the sparks of understanding 迸發出心靈的火花

            建立合作橋梁build the bridge for cooperation

            內容翔實substantial in content

            能源大省major province of energy

            日程緊湊tight in schedule

            嚴重缺水城市a city of vere water shortage

            有關單位units concerned

            與…比有差距compared with ,there is still some way to go

            預祝…圓滿成功wish a complete success

            開源與節流并重broaden sources of income &reduce expenditure

            對外貿易港口aport for foreign trade

            國內生產總值National Gross Products

            歡聚一堂merrily gather

            活躍的經濟帶vigorous economic region

            基礎雄厚solid foundation

            留下最美好的印象may you have a most pleasant impression

            盛世the grand occasion

            祝愿在停留愉快wish a pleasant stay

            綜合性商港comprehensive commercial aport

            春意盎然spring is very much in the air

            把…列為重要內容place as the priority

            不放松工作never neglect the work

            節約用水 water conrvation

            對…表示衷心祝賀extend our sincere congratulations on

            節約用水先進城市model city of water conrvation

            使…取得預期效果attain the results expected

            授予…光榮稱號 confer honorable awards on

            為…而奮斗strive for

            從大局出發proceed from the whole situation

            財政政策financial policy

            共同繁榮common prosperity

            貿易投資自由化trade and investment liberalization

            日新月異progress with each passing day

            知識經濟knowledge economy

            環保:Environmental protection

            1. 保護和改善生活和生態環境 protect and improve the living environment

            and theecological environment

            2. 保護珍貴動植物 protect rare animals and plants

            3. 普及環保知識 popularize environmental protection knowledge

            4. 增強環境意識 enhance the awareness of the importance of (rai the

            consciousness about) environmental protection

            5. 改善生態環境 improve the eco-environment

            6. 加強生態建設 improve the eco-construction

            7. 防治污染 prevent and control pollution

            8. 加強水土保持 reinforce the conrvation of water and soil

            9. 加強城市綠化 strengthen the greening of the city

            10. 提高環境管理水平 rai the environmental management level

            11. 享受國家一級保護 enjoy first-class protection of the State

            12. 加強環境保護 strengthen environmental protection

            13. 保持生態平衡 keep ecological balance

            14. 創造良好的生態環境 create a pleasant ecological environment

            15. 采用環保技術 adopt environmental protection technique

            16. 開展保護野生動物 advocate to educate the public the protection of wild

            animals

            17. 開展綠色活動 advocate green activities

            18. 為大量野生動植物提供棲息地 provide habitats for a huge number of wild

            animals and plants

            19. 為人類提供水和食物 supply water and food for human beings

            20. 非常注重保護森林 pay great attention to the conrvation of forest

            21. 產生巨大的水文效應 produce great hydrological effects

            22. 引發一系列的問題 result in a ries of problems

            23. 幫助減緩全球變暖速度 help slow down the pace of global warming

            24. 保留為自然耕地 rerve as natural farmland

            25. 提高居民的環保和生態意識 improve residents’ environmental and

            ecological awareness

            26. 進一步加快環保規劃 further speed up environmental protection plans

            27. 完善城市基礎設施建設 perfect the construction of urban infrastructure

            28. 促進城市可持續發展 promote the sustainable development of the city

            29. 符合舉辦奧運會的要求 meet the requirements of hosting the Olympic

            Games

            30. 擴建管道網絡 expand the pipe network

            31. 淘汰或改造燃煤鍋爐 eliminate or convert coal-burning boilers

            32. 禁止露天焚燒 prohibit burning out in the open

            33. 發展太陽能 develop solar energy

            34. 提高清潔能源的比重 increa the supply of clean energy resources

            35. 減少機動車輛 reduce the number of vehicles

            36. 使用清潔能源 burn clean fuel

            37. 實行嚴格的機動車排放標準 implement strict vehicle emission standards

            38. 關閉化工廠 clo chemical plants

            39. 減少浪費 reduce waste

            40. 加大污染治理力度 strengthen pollution control

            41. 治理沙地和水土流失問題 tackle the problems of sand and soil erosion

            42. 加強珍稀野生動植物的保護工作 protect rare wild animals and plants

            43. 崇尚綠色生活方式 pursue a “green” life

            44. 使用再生紙 u recycle paper

            45. 參加環保運動 take part in environmental protection activities

            46. 堅持門前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area’

            47. 參加城市重建 participate in the reconstruction of the city

            48. 注重節約資源 attach importance to saving resources

            49. 采用新的開采方法 apply new exploitation methods

            50. 削減污物排放 decrea the disposal of pollutants

            Alkaline batteries :堿性電池

            Capacitor batteries:電容電池

            Carbon zinc batteries :碳鋅電池

            Lead acid batteries:鉛酸電池

            Lead calcium batteries:鉛鈣電池

            Lithium batteries :鋰電池

            Lithium ion batteries : 鋰離子電池

            Lithium polymer batteries: 鋰聚合物電池

            Nickel cadmium batteries :鎳鎘電池

            Nickel iron batteries :鎳鐵電池

            Nickel metal hydride batteries :金屬氧化物鎳氫電池/鎳氫電池

            Nickel zinc batteries:鎳鋅電池

            Primary batteries :原電池

            Rechargeable batteries :充電電池

            Sealed lead acid batteries:密封鉛酸電池

            Silver cadmium batteries :銀鈣電池

            Silver oxide batteries :銀氧化物電池

            Silver zinc batteries:銀鋅電池

            Zinc chloride batteries:銀氯化物電池

            Zinc air batteries:鋅空電池

            Environmental Protection batteries:環保電池

            Taxation for environmental protection 環保總局

            environment-friendly hybrid vehicle 環保型混合動力車

            saving resources 節省資源

            green environmental protection 綠色環保

            economical and practical經濟實惠

            curity assurance安全保障

            GPC=Green Products Committee綠色環保認證

            conrvation 保護,保存

            acid 酸, 酸的

            carbon 碳

            petroleum 石油

            ozone 臭氧

            ooze 滲出, 滲出物

            radiation 輻射

            greenhou 溫室

            solar 太陽的

            phenomenon 現象

            deterioration 惡化

            extinction 滅絕

            drought 干旱

            recurrent 反復發生的

            inundate 淹沒

            embankment 筑堤

            diment 沉積(物)

            delta 三角洲

            alluvial 沖積的

            dust-storm 沙塵暴

            barren 貧瘠的,不育的,無效的

            attributable 歸因于

            deforestation 濫砍濫伐(森林)

            log 原木,日志 伐木

            vegetation 植物,植被

            habitat 棲息地

            ecosystem 生態系統

            demographic 人口統計的

            counterbalance 使平衡,彌補

            mechanism 機理,機制

            precipitation 陡降,降水

            circulation 流通,循環

            meteorology 氣象(學)

            volcano 火山

            eruption 噴發

            granite 花崗巖

            Celsius 攝氏的

            Fahrenheit 華氏的

            latitude 緯度

            glacier 冰川

            dump 傾倒,傾銷

            contaminate 弄臟

            recycle 回收再利用

            irreversible 不可逆的

            reclaim 開墾,改造

            contentious 有爭議的

            prioritize 優先考慮

            中國生物多樣性保護行動計劃 China Biological Diversity Protection Action Plan

            中國跨世紀綠色工程規劃 China Trans-Century Green Project Plan

            國家環境保護總局 State Environmental Protection Administration (SEPA)

            中國環保基本方針 China’s guiding principles for environmental protection

            堅持環境保護基本國策 adhere to the basic state policy of environmental protection

            推行可持續發展戰略 pursue the strategy of sustainable development

            貫徹經濟建設、城鄉建設、環境建設同步規劃、同步實施、同步發展(三同步)的方針 carry out a strategy

            of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural

            development and environmental protection (the “three synchronizes” principle)

            促進經濟體制和經濟增長方式的轉變 promote fundamental shifts in the economic system and mode of

            economic growth

            實現經濟效益、社會效益和環境效益的統一 bring about harmony of economic returns and contribution to

            society and environmental protection

            中國環保基本政策 the basic policies of China’s environmental protection

            預防為主、防治結合的政策 policy of prevention in the first place and integrating prevention with control

            污染者負擔的政策 “the-polluters-pay” policy

            強化環境管理的政策 policy of tightening up environmental management

            一控雙達標政策 policy of “One Order, Two Goals”: “一控”:12種工業污染物的排放量控制在國家規定的排放總量 The total discharge of 12 industrial pollutants in China by the end of 2000 shall not exceed the total

            amount mandated by the central government.; “雙達標”: 1. 到2000年底,全國所有的工業污染源要達到國家或地方規定的污染物排放標準 The discharge of industrial pollutants should meet both national and local

            standards by the end of 2000. 2. 到2000年底,47個重點城市的空氣和地面水達到國家規定的環境質量標準

            2. Air and surface water quality in all urban districts in 47 major cities should meet related national standards by

            the end of 2000.

            對新項目實行環境影響評估 conduct environmental impact asssments (EIA) on start-up projects

            提高全民環保意識 rai environmental awareness amongst the general public

            查處違反環保法規案件 investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental

            protection

            環保執法檢查 environmental protection law enforcement inspection

            限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time

            中國已加入的國際公約 international conventions into which China has accesd

            控制危險廢物越境轉移及其處置的巴塞爾公約 Bal Convention on the Control of Transboundary Movements

            of Hazardous Wastes and Their Disposal

            關于消耗臭氧層物質的蒙特利爾議定書 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer

            生物多樣性公約 Convention on Biological Diversity

            防治荒漠化國際公約 Convention to Combat Dertification

            氣候變化框架公約 United Nations Framework Convention on Climate Change

            生態示范區 eco-demonstration region; environment-friendly region

            國家級生態示范區(珠海) Nationally Designated Eco-Demonstration Region

            國家級園林城市 Nationally Designated Garden City

            對水質和空氣質量的影響 impact on the quality of the water and the air

            治理環境污染 curb environmental pollution; bring the pollution under control

            海藻 mostly in polluted waters)

            工業固體廢物 industrial solid wastes

            白色污染 white pollution (by using and littering of non-degradable white plastics)

            可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags

            放射性廢料積存 accumulation of radioactive waste

            有機污染物 organic pollutants

            氰化物、 砷、汞排放 cyanide, arnic, mercury discharged

            鉛、鎘、六價鉻 lead, cadmium, xivalent chromium

            城市垃圾無害化處理率 decontamination rate of urban refu

            垃圾填埋場 refu landfill

            垃圾焚化廠 refu incinerator

            防止過度利用森林 protect forests from overexploitation

            森林砍伐率 rate of deforestation

            水土流失 water and soil erosion

            土壤鹽堿化 soil alkalization

            農藥殘留 pesticide residue

            水土保持 conrvation of water and soil

            生態農業 environment-friendly agriculture; eco-agriculture

            水資源保護區 water resource conrvation zone

            海水淡化 a water desalinization

            保護珊瑚礁、紅樹林和漁業資源 protect coral reefs, mangrove and fishing resource

            綠化祖國 turn the country green

            全民義務植樹日 National Tree-Planting Day

            造林工程 afforestation project

            綠化面積 afforested areas; greening space

            森林覆蓋率 forest coverage

            防風林 wind breaks (防沙林 sand breaks)

            速生林 fast-growing trees

            降低資源消耗率 slow down the rate of resource degradation

            開發可再生資源 develop renewable resources

            環保產品 environment-friendly products

            自然保護區 nature rerve

            野生動植物 wild fauna and flora

            保護生存環境 conrve natural habitats

            瀕危野生動物 endangered wildlife

            珍稀瀕危物種繁育基地 rare and endangered species breeding center

            自然生態系統 natural ecosystems

            防止沙漠化(治沙、抗沙) dertification

            環境負荷 carrying capacity of environment

            三廢綜合利用 multipurpo u of three types of wastes

            先天與后天,遺傳與環境 nature-nurture

            美化環境 landscaping design for environmental purpos

            防止沿海地帶不可逆轉惡化 protect coastal zones from irreversible degradation

            環境惡化 environmental degradation

            城市化失控 uncontrolled urbanization

            溫飽型農業 subsistence agriculture

            貧困的惡性循環 vicious cycle of poverty

            大氣監測系統 atmospheric monitoring system

            空氣污染濃度 air pollution concentration

            酸雨、越境空氣污染 acid rain and transboundary air pollution

            二氧化硫排放 sulfur dioxide (SO2) emissions

            懸浮顆粒物 suspended particles

            工業粉塵排放 industrial dust discharged

            煙塵排放 soot emissions

            二氧化氮 nitrate dioxide (NO2)

            礦物燃料(煤、石油、天然氣) fossil fuels: coal, oil, and natural gas

            清潔能源 clean energy

            汽車尾氣排放 motor vehicle exhaust

            尾氣凈化器 exhaust purifier

            無鉛汽油 lead-free gasoline

            天然氣汽車 gas-fueled vehicles

            電動汽車 cell-driven vehicles; battery cars

            氯氟烴 CFCs

            溫室效應 greenhou effect

            厄爾尼諾南徊 ENSO (El Nino Southern Oscillation)

            噪音 noi (分貝 db; decibel)

            化學需氧量(衡量水污染程度的一個指標) COD;chemical oxygen demand

            生物需氧量 BOD; biological oxygen demand

            工業廢水處理率 treatment rate of industrial effluents

            城市污水處理率 treatment rate of domestic wage

            集中處理廠 centralized treatment plant

            紅潮 red tide (rapid propagation of a algae

            21世紀議程 Agenda 21 (the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro

            Brazil(巴西里約), — provides the global connsus on the road map towards sustainable development)

            世界環境日 World Environment Day (June 5th each year)

            世界環境日主題 World Environment Day Themes

            環境千年—行動起來吧!(2000) The Environment Millennium - Time to Act!

            拯救地球就是拯救未來!(1999) Our Earth - Our Future - Just Save It!

            為了地球上的生命—拯救我們的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!

            為了地球上的生命(1997) For Life on Earth

            我們的地球、居住地、家園(1996) Our Earth, Our Habitat, Our Home

            國際生物多樣性日 International Biodiversity Day (29 December)

            世界水日 World Water Day (22 March)

            世界氣象日 World Meteorological Day(23 March)

            世界海洋日 World Oceans Day (8 June )

            聯合國環境與發展大會(環發大會) United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)

            環發大會首腦會議 Summit Session of UNCED

            聯合國環境規劃署 United Nations Environment Programs (UNEP)

            2000年全球環境展望報告 GEO-2000; Global Environmental Outlook 2000

            入選“全球500佳獎” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor

            聯合國人類居住中心 UN Center for Human Settlements (UNCHS)

            改善人類居住環境最佳范例獎 Best Practices in Human Settlements Improvement

            人與生物圈方案 Man and Biosphere (MAB) Programme (UNESCO)

            中國21世紀議程 China’s Agenda 21

            Priority topics to be addresd willinclude energy efficiency in buildings,

            clean coal (including carboncapture and questration), and clean vehicles

            優先研究課題將包括建筑能效、清潔煤(包括碳捕集與封存)及清潔汽車。

            環境保護英文單詞

            本文發布于:2023-12-29 14:19:31,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/170383077145053.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:環境保護英文單詞.doc

            本文 PDF 下載地址:環境保護英文單詞.pdf

            標簽:環境   排放   城市   電池   保護
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 亚洲成人免费一级av| 亚洲中文字幕精品久久久久久动漫| 日韩国产亚洲欧美成人图片| 国产精品第一页中文字幕| 中文字幕日韩有码av| 无码丰满人妻熟妇区| 国产偷国产偷亚洲综合av| 91中文字幕一区在线| 人妻无码ΑV中文字幕久久琪琪布 国产乱人伦AV在线麻豆A | 国产精品人成视频免| 国产日韩在线亚洲色视频| 国产欧美日韩免费看AⅤ视频| 亚洲国产天堂久久国产91| 成全观看高清完整版免费动漫电影 | 亚洲精品日韩在线观看| 国产超高清麻豆精品传媒麻豆精品| 国产网友愉拍精品视频手机| 中文字幕亚洲高清在线一区| 国产精品护士| 免费观看在线视频一区| 99久久精品久久久久久婷婷| 亚洲一区二区三区自拍天堂| 中文字幕日韩视频欧美一区| 中文字幕日本亚洲欧美不卡| 中文人成影院| 99热这里只有精品5| 久久99热成人精品国产| 久久综合久中文字幕青草| 99久久婷婷国产综合精品| 精品国产乱码久久久软件下载| 麻豆精品在线| 天天做天天爱夜夜爽导航| 少妇愉情理伦片丰满丰满午夜| 国产乱人伦AV在线A| 亚洲性日韩精品一区二区| 人妻少妇无码精品专区| 亚洲 制服 丝袜 无码| 日产国产一区二区不卡| 色偷偷女人的天堂亚洲网| 欧美白妞大战非洲大炮| 精品伊人久久久香线蕉|