2024年3月29日發(作者:文化傳承議論文)

楓 橋 夜 泊 張 繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
注釋
①楓橋:在今蘇州市閶門外。此詩題也作《夜泊楓橋》。
④姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。
寒山寺:在今蘇州市楓橋鎮。在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐代詩僧寒山、拾得住過而得名。
本名妙利普明塔院,又名楓橋寺。
⑤夜半鐘聲:當時僧寺有夜半敲鐘的習慣,也叫"無常鐘"。
譯文
在月落時,伴著幾聲烏鴉的啼叫,抬頭仰望天空就好像一層薄薄的秋霜朦朦朧朧,再去看江村橋和楓
橋,漁火點點,只剩我獨自對愁而眠。 姑蘇城外那寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船里。
涼秋夜半,霜氣逼人,月亮下去了,耳聽幾聲烏鴉的驚叫,眼看江岸的丹楓和江中的漁火,船中的旅
客不禁惹起了鄉愁,久久不能成眠。而寒山寺的半夜鐘聲,又遠遠來叩旅人的心扉……
作品鑒賞
這首七絕,是大歷詩歌中最著名之作。
前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人, 造成一種意韻濃郁的審美情境。前
二句既描寫了秋夜江邊之景,又表達了作者思鄉之情。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠
遠的意境。夜晚無月,本難見物,而漁火醒目,霜寒可感;夜半乃闐寂之時,卻聞烏啼鐘鳴,如此明滅對
照、無聲與有聲相襯托,景皆為情中之景、聲皆為意中之音,意境疏密錯落,渾融幽遠,一縷淡淡的客愁
被點染得朦朧雋永,在姑蘇城的夜空中搖曳飄忽,為那里的一橋一水,一寺一城平添了千古風情,吸引著
古往今來的尋夢者。全詩以一愁字統起。
《磧砂唐詩》:“對愁眠”三字為全章關目。明逗一“愁”字,虛寫竟夕光景,輾轉反側之意自見?!豆?/p>
唐詩合解》:“此詩裝句法最妙,似連而斷,似斷而連。"
詩人運思細密,短短四句詩中包蘊了六景一事,用最具詩意的語言構造出一個清幽寂遠的意境:江畔
秋夜漁火點點,羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨具慧眼:一靜一動、一明一暗、江邊岸上,
景物的搭配與人物的心情達到了高度的默契與交融,共同形成了這個成為后世典范的藝術境界。其名句有:
“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船?!?
【賞析】
一個秋天的夜晚,詩人泊舟蘇州城外的楓橋。江南水鄉秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的客子,
使他領略到一種情味雋永的詩意美,寫下了這首意境清遠的小詩。
題為“夜泊”,實際上只寫“夜半”時分的景象與感受。詩的首句,寫了午夜時分三種有密切關連的
景象:月落、烏啼、霜滿天。上弦月升起得早,半夜時便已沉落下去,整個天宇只剩下一片灰蒙蒙的光影。
樹上的棲烏大約是因為月落前后光線明暗的變化,被驚動后發出幾聲啼鳴。月落夜深,繁霜暗凝。在幽暗
靜謐的環境中,人對夜涼的感覺變得格外銳敏?!八獫M天”的描寫,并不符合自然景觀的實際(霜華在地
而不在天),卻完全切合詩人的感受:深夜侵肌砭骨的寒意,從四面八方圍向詩人夜泊的小舟,使他感到
身外的茫茫夜氣中正彌漫著滿天霜華。整個一句,月落寫所見,烏啼寫所聞,霜滿天寫所感,層次分明地
體現出一個先后承接的時間過程和感覺過程。而這一切,又都和諧地統一于水鄉秋夜的幽寂清冷氛圍和羈
旅者的孤孑清寥感受中。從這里可以看出詩人運思的細密。
詩的第二句接著描繪“楓橋夜泊”的特征景象和旅人的感受。在朦朧夜色中,江邊的橋只能看到一個
模糊的輪廓,之所以徑稱“江楓”,也許是因楓橋這個地名引起的一種推想,漁火”,由于周圍昏暗迷蒙背
景的襯托,顯得特別引人注目,動人遐想?!敖瓧鳌迸c“漁火”,一靜一動,一暗一明,一江邊,一江上,
景物的配搭組合頗見用心。寫到這里,才正面點出泊舟楓橋的旅人?!俺蠲摺保斨笐阎贸钐稍诖系穆?/p>
人?!皩Τ蠲摺钡摹皩Α弊职恕鞍椤钡囊馓N,不過不象“伴”字外露。這里確有孤孑的旅人面對霜夜
江楓漁火時縈繞的縷縷輕愁,但同時又隱含著對旅途幽美風物的新鮮感受。我們從那個仿佛很客觀的“對”
字當中,似乎可以感覺到舟中的旅人和舟外的景物之間一種無言的交融和契合。
詩的前幅布景密度很大,十四個字寫了六種景象,后幅卻特別疏朗,兩句詩只寫了一件事:聞山寺夜
鐘。這是因為,詩人在楓橋夜泊中所得到的最鮮明深刻、最具詩意美的感覺印象,就是這寒山寺的夜半鐘
聲。月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,固然已從各方面顯示出楓橋夜泊的特征,但還不
足以盡傳它的神韻。在暗夜中,人的聽覺升居為對外界事物景象感受的首位。而靜夜鐘聲,給予人的印象
又特別強烈。這樣,“夜半鐘聲”就不但襯托出了夜的靜謐,而且揭示了夜的深永和清寥,而詩人聽鐘時
的種種難以言傳的感受也就盡在不言中了。
這里似乎不能忽略“姑蘇城外寒山寺”。寒山寺在楓橋西一里,初建于梁代,唐詩僧寒山曾住于此,
因而得名。楓橋的詩意美,有了這所古剎,便帶上了歷史文化的色澤,而顯得更加豐富,動人遐想。因此,
這寒山寺的“夜半鐘聲”也就仿佛回蕩著歷史的回聲,滲透著宗教的情思,而給人以一種古雅莊嚴之感了。
詩人之所以用一句詩來點明鐘聲的出處,看來不為無因。有了寒山寺的夜半鐘聲這一筆,“楓橋夜泊”之
神韻才得到最完美的表現,這首詩便不再停留在單純的楓橋秋夜景物畫的水平上,而是創造出了情景交融
的典型化藝術意境。夜半鐘的風習,雖早在《南史》中即有記載,但把它寫進詩里,成為詩歌意境的點眼,
卻是張繼的創造。
評詩便要了解作者生平。知道了作者一生際遇才會了解他的詩的內涵。張繼,唐朝人,不第書生,生
平所著不豐,惟有此詩流傳深廣,所謂“一言動天下”大概就是這樣,這首詩作于作者科場失利返鄉途中,
因此詩中自然而然流露出凄涼悲苦的情緒。畢竟古時金榜題名才是正途。作者的心情可以理解,只是不知
道該替他惋惜還是慶幸,倘若他科場高中,中華詩壇就少佳作一篇了。
言歸正傳。這首詩的題目就很精練。“楓橋”是地點;“夜”是時間;“泊”是事件。四個字,該介紹
的都介紹了,“吝嗇”到了極點。然后首句直接進行景物描寫。“月落烏啼”,有聲有色有情。在古詩詞中,
凡用“月”“烏”者不外乎“凄愁悲苦”四字,月亮西墜,烏鵲哀鳴,張繼的哀怨之氣與郁悶之氣貫注其
中,不解人意的霜氣偏偏充盈天地,為這濃秋之夜和張繼心中灑下絲絲涼意。視覺、聽覺、觸覺三管齊下,
恰如其分地現出了他的心境。
同樣的景色在不同心境的人心中有不同的感覺。同樣是秋夜對月獨處孤舟,李白蘇軾二人定是要“舉
杯邀明月”、“把酒問青天”了。但換了失意的人,不過是“獨步漫長宵,風過花零,遙望月空鳴”而已。
因此,作者在第二句中用一個“愁”字點出全詩主旨,一切描述都是為了突出這個“愁”字。寒水微波粼
粼,江中漁火點點,再加上秋風的低吟,恰恰勾起了他對故鄉的思念,對前途的迷茫,他的心中僅剩下一
種感情--愁。秋風送寒,獨在小舟,輾轉反側無法入睡,這“對愁眠”甚至有幾分“煢煢孑立,形影相吊”
的孤苦伶仃了。一個落第書生形象躍然紙上。
恰在此時,“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船?!逼睬?,詩境與寺名渾然一體,寒山、秋夜、孤舟。
寒山寺每年正月初一凌晨鳴鐘一百零八響,因為佛法認為人生愁苦有一百零八種之多,故而鳴鐘解憂。一
百零八鐘響,一百零八憂解,開始新的一年。這誠然是美好的祝愿,可惜張繼秋季到此無緣聆聽,他聽到
的是寒山寺每夜常例的“警世鐘”,但這也讓張繼聯想起了“鐘聲解憂”的傳說。鐘聲一下下撞擊他的耳
膜,撞擊他的心房,撞擊他心中的苦悶,他多么希望這憂這愁真能隨鐘聲而去。作者用這樣兩句作尾,應
該是激勵自己重燃生活的希望,使始終壓抑郁結的詩境有了個還算昂揚的結尾。
讀罷此詩,感觸良多卻盡在詩外。一個讀書人真的只有“功名”二子是最重要的?自隋到清,考出了
多少進士,其中英才罕有。聞名于讀書人本職工作--寫作上的人多為無緣仕途的人,如張繼,如蒲松齡,
這難道就是魚與熊掌不可兼得?立功名而聞于世的方法絕不只科場高中一途,古是,今亦是。
唐代著名詩人張繼途經寒山寺時,寫了千古名篇《楓橋夜泊》。自從張繼的《楓橋夜泊》問世后,寒
山寺因此就名揚天下,成為千古的游覽勝地,就是在日本也是家喻戶曉。不但我國歷代各種唐詩選本和別
集將張繼的《楓橋夜泊》選入,連日本的小學課本也載有此詩,可見詩名之盛。
本文發布于:2024-03-29 21:06:46,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1711717607301849.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:《楓橋夜泊》的幾種賞析.doc
本文 PDF 下載地址:《楓橋夜泊》的幾種賞析.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |