• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            英漢互譯教學(xué)中的辯證思維啟示

            更新時間:2023-11-18 08:16:44 閱讀: 評論:0

            素質(zhì)評價-所得稅會計

            英漢互譯教學(xué)中的辯證思維啟示
            2023年11月18日發(fā)(作者:大學(xué)生實踐報告)

            英漢互譯教學(xué)中的辯證思維啟示

            要:辯證思維在翻譯理論和實踐中具有重要的指導(dǎo)意義。本

            文旨在通過對比研究和辯證分析的方法,對在英漢互譯教學(xué)中幾組

            成對的哲學(xué)問題進行一些歸納和總結(jié),以期幫助譯者更好地了解英

            漢互譯時各自語言的精髓,采用有效的翻譯方法。

            關(guān)鍵詞:英漢互譯教學(xué) 辯證思維

            一、引言

            語言是文化的一部分,文化也無時無刻不在影響著語言;語言是

            文化的載體,又是文化的寫照。因此,兩種語言的互譯實際上就是

            一種文化的交流;文化中的哲學(xué)思想對語言表達至關(guān)重要。英漢互

            譯是英語專業(yè)教學(xué)中一門實踐性很強的課程,在教學(xué)過程中,對翻

            譯方法的討論和研究無不牽涉到一些哲學(xué)問題。辯證思維、平衡觀

            念、換位思考、形式和內(nèi)容的統(tǒng)一等等在翻譯理論和實踐中具有重

            要的指導(dǎo)意義。語言的本質(zhì)主要體現(xiàn)在語言的普遍性(共性)和變

            異性(差異性)這兩方面。呂叔湘先生曾說過:“對于中國學(xué)生最

            有用的幫助是讓他認(rèn)識漢語和英語的差別……讓他通過比較得到

            更深刻的領(lǐng)會。[1]本文旨在通過對比分析的方法,對英漢互譯教

            學(xué)中出現(xiàn)的幾組哲學(xué)問題進行一些辯證思維性的歸納和總結(jié),以便

            在教學(xué)和實踐中能對其更好地加以應(yīng)用。

            二、英漢互譯教學(xué)中的辯證思維剖析

            1.抽象和具體

            抽象和具體也就是虛實之間的矛盾和關(guān)系。英美人擅長抽象思

            維,中國人傾向于形象思維,這也正是西方人喜歡抽象,中國人喜

            歡具體的緣故。這一特點在書面語,尤其是在新聞、科技、學(xué)術(shù)文

            獻以及某些散文作品中體現(xiàn)得較為顯著。

            英譯漢時可以使英語抽象的概念具體化,如果對等譯成漢語,不

            但譯文難以表達出原作者的真正意圖,而且譯文語義也會含糊不

            清,讀者很難有一個準(zhǔn)確的把握。一般的做法是:根據(jù)具體的語境

            使原文抽象的表達變得實在、空泛的變得具體、籠統(tǒng)的變得明確,

            如加上“方法”“狀態(tài)”“情況”“局勢”“政策”“做法”“習(xí)

            俗”“精神”“現(xiàn)象”等范疇詞,這樣能使譯文含義清晰,行文流

            暢。

            (1)he was described as impresd by dengs flexibility.

            據(jù)說他對鄧(小平)的靈活態(tài)度印象很深。

            1中把flexibility翻譯成“靈活態(tài)度”,從而使得譯文表達

            的更加具體。

            2.顯性和隱性

            漢語句子屬于語義型或意合型(parataxis),其語法呈隱含性

            (covertness)它依仗意義即內(nèi)在的邏輯關(guān)系組織語言,即所謂“以

            意統(tǒng)形”。中國文化歷來有重意合的傳統(tǒng),“意授于思,言授于意”

            說的就是這個道理。[2]在通常情況下,漢語各句之間的聯(lián)系主要

            通過邏輯紐帶或語序間接地表現(xiàn)出來。英語屬于形合

            (hypotaxis),其語法呈外顯性(overtness),各種連接詞作為一種

            形態(tài)標(biāo)記而得以廣泛應(yīng)用。英語句子屬于語法型或形合型,是依仗

            形式(包括詞的形態(tài)變化、詞匯的銜接等)將語言符號由“散”(個

            體的詞)到“集”(詞組乃至語篇)的語言組織手段。[3]英語句子

            形合的突出特點是空間搭架形式,即以主謂結(jié)構(gòu)為干,以謂語動詞

            為中心,通過大量反映形式關(guān)系的動詞不定式、分詞、介詞、連詞、

            關(guān)系代詞、關(guān)系副詞等把句子其他各個成分層層搭架,呈現(xiàn)出由中

            心向外擴展的空間圖式。

            一般來說,在英譯漢時,要把英語的顯性結(jié)構(gòu)翻譯成漢語隱性的

            邏輯關(guān)系組織的語言,如果一味拘泥于原文的形式,保留其形合的

            特點,往往會使譯文啰嗦、不自然,形成翻譯腔。在漢譯英時,則

            傾向于采用形合的方式以適應(yīng)英美讀者的要求,否則,英語譯文會

            缺乏連貫性,致使語義脫節(jié)。

            (2)早飯吃好,中飯吃飽,晚飯吃少。

            at breakfast,we eat like a lunch,we eat like a

            supper,we eat like a pauper.

            (3)if winter comes,can spring be far behind ? (shelly)

            冬天來了,春天還會遠嗎?

            2漢譯英中的介詞和例3中的連接詞是由兩種語言習(xí)慣所確定

            的。

            3.靜態(tài)和動態(tài)

            在你手中-無失其時

            英漢互譯教學(xué)中的辯證思維啟示

            本文發(fā)布于:2023-11-18 08:16:44,感謝您對本站的認(rèn)可!

            本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1700266604218723.html

            版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。

            本文word下載地址:英漢互譯教學(xué)中的辯證思維啟示.doc

            本文 PDF 下載地址:英漢互譯教學(xué)中的辯證思維啟示.pdf

            標(biāo)簽:英中互譯
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網(wǎng)旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優(yōu)秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 国产偷窥熟女精品视频大全| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 亚洲人交乣女bbw| 国产亚洲精品黑人粗大精选| 国产女同疯狂作爱系列| 亚洲精品有码在线观看| 日本大片免A费观看视频三区| 综合国产av一区二区三区| 精品国产午夜福利伦理片| 久久综合激情网| 人妻少妇一区二区三区| 国产精品成人高潮av| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 国产不卡av一区二区| 欧美最猛性xxxxx国产一二区品| 99麻豆久久精品一区二区| 色综合视频一区二区三区| 亚洲综合91社区精品福利| 日韩精品成人网页视频在线| 国产精品人成视频免费国产| 精品乱码一区二区三四五区| 国精产品一区一区三区有限| 亚洲V天堂V手机在线| 久久国产精品一国产精品金尊| 国产国产精品人体在线视| 亚洲精品国产av一区二区| 亚洲大尺度无码无码专线| 亚洲熟女片嫩草影院| 小12箩利洗澡无码视频网站| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 色偷偷久久一区二区三区| 久久伊人精品影院一本到综合| 国产免费午夜福利在线播放| 亚洲男人在线天堂| 亚洲一区二区三区| 蜜桃无码一区二区三区| 激情综合五月网| 亚洲 欧洲 无码 在线观看| 国产美女在线观看大长腿| 国厂精品114福利电影免费|