2023年12月4日發(fā)(作者:遇見作文800字)

北京烤鴨
主料:鴨子
Main ingredients:duck
輔料:麥芽糖
Accessories:malto
調(diào)料:米醋與老抽,食鹽、八角茴香、桔皮、姜、桂皮、花椒以及丁香
Seasonings:rice vinegar
and dark soy sauce,salt,
star ani, orange peel,
ginger, cinnamon,
szechuan pepper and a
couple of cloves 制作過程 production
process
1. ?Trim the legs and
wings of your duck back
to the first joint.
Remove any fat from the
cavity and check for
any remaining feather
stubs. Slide your
fingers under the skin
and loon all over 1.從鴨腿的第一個關節(jié)處斷去鴨腳和翅膀,檢查鴨毛是否煺干凈 ,取出內(nèi)臟。然后進行涮膛,把鴨腔、鴨頸、鴨嘴洗涮干凈,將回頭腸及腔內(nèi)的軟組織取出,?用手指濾鴨皮,使其無血污。
2. String your duck
onto whatever hanging
device you prefer and
then bring a large pot
of water to the boil.
Add 150g white vinegar
then take off the boil
and plunge the duck in
for 10 conds. Hang the duck back up and
allow it to cool for a
minute or two. Repeat
this process five times
2.用線把鴨身串好,將其吊掛,然后將一大鍋水燒沸。添加150克白醋,用沸水澆燙鴨身10秒鐘。
將鴨身重新吊掛,待其冷卻一、兩分鐘后,重復剛才的步驟5次。
3. Grind 5g each of
salt, star ani,
orange peel, ginger, cinnamon, szechuan
pepper and a couple of
cloves and u to
powder the cavity of
the duck 3.取食鹽、八角茴香、桔皮、姜、桂皮、花椒以及丁香各5克,磨碎,將其填入鴨腔。
4. Either hang the duck
in the blast from a fan
or leave it uncovered
overnight on a rack in
the fridge. This will
dry the skin 4.將已燙皮的鴨子掛在通風處,既可將其懸掛在風扇可以吹到的地方,也可放在冰箱物架上,無需遮蓋。這樣可將鴨皮風干。
e is the cret
ingredient available
from Chine groceries.
It's about a quarter as
sweet as sugar syrup
but has the consistency
and adhering power of
epoxy glue and
caramelis beautifully 5.麥芽糖是一種秘密配料,可在食品店購得。其甜度是糖漿的1/4,但含有稠度與粘度較好的環(huán)氧膠,用麥芽糖上色可使鴨身色澤鮮 美。
6. Melt 200g of malto
in a pan with a little
boiling water and stir
in 50g each of rice
vinegar and dark soy
sauce 6.在平底鍋中倒一點沸水,溶解200克麥芽糖,加米醋與老抽各50克。 7. Paint a layer of the
glaze onto the duck's
skin and allow to dry
in the air from the fan.
Repeat the process
until you've built up a
substantial, toffee-like coating .7.用糖水給鴨皮打上一層色,用風扇吹干。重復這一步驟,直到鴨身定型,皮膚成中褐色再停止。 8. Again, this can be
done in the fridge 8.然后將鴨子重放入冰箱保存。
9. Put some boiling
water in the bottom of
the roasting tin and
place the duck in a
200C oven, immediately
turning the temperature
down to 160C. Avoid the
temptation to peek for
at least the first 10
minutes 9.在烤制容器里放一些沸水,把鴨子放進200°C的烤箱,立即將溫度調(diào)至160°C。避免在10分鐘內(nèi)開箱查看。
10. After an hour and a
half the duck should be
perfect. Allow to cool
for a little to ttle
the juices and let the
glaze harder. If you
want to shred your duck
meat, restaurant style,
allow it to cool
completely, refrigerate
overnight and then reheat in a slow heat
oven before shredding
with forks .10.一個半小時之后,鴨子就該熟了。冷卻幾分鐘,淋上香油,增加光亮。如果您想嘗試飯店的食用方法,將鴨肉切片,那就讓其完全冷卻,冷 藏一夜,再用文火烘箱加熱,然后用叉享用。
11. If you want to be a
little more authentic -
and trust me this
version is worth it - rve thin shavings of
skin and fat with just
the smallest amounts of
meat, along with
pancakes, plum sauce
and spring onions. Save
the rest for a stir-fry
cour later .11.如果您想享用更正宗的北京烤鴨,相信我,這個方法保準可靠,趁熱將鴨片皮、少量鴨肉,伴以京蔥、青瓜、甜面醬及薄餅同食。
本文發(fā)布于:2023-12-04 01:43:01,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://m.newhan.cn/zhishi/a/1701625381238044.html
版權聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:北京烤鴨食譜菜譜中英文對照中餐西餐.doc
本文 PDF 下載地址:北京烤鴨食譜菜譜中英文對照中餐西餐.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |